검색어: reklaamis (에스토니아어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Latvian

정보

Estonian

reklaamis

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

라트비아어

정보

에스토니아어

reklaamis sisalduv standardteave

라트비아어

standartinformācija, ko iekļauj reklāmā

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

osalesid herpese reklaamis?

라트비아어

vai es nevarēju tevi redzēt herpes rekiāmā?

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

-kirjutage sellest oma reklaamis.

라트비아어

ierakstiet to reklāmas bukletā.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

d) tähise kasutamine äridokumentidel või reklaamis.

라트비아어

d) izmantot apzīmējumu uz darījumu dokumentiem un sludinājumos.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

reklaamis ei kasutata alalävisele tajule suunatud võtteid.

라트비아어

reklāmā neizmanto metodes, kas iedarbojas uz zemapziņu.

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

3. reklaamis ja otsepakkumistes ei kasutata alalävisele tajule suunatud võtteid.

라트비아어

3. reklāmā un televeikalā neizmanto metodes, kas iedarbojas uz zemapziņu.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

tavaliseks tarbimiseks mõeldud toiduainete märgistuses, esitluses ja reklaamis on keelatud:

라트비아어

marķējot, noformējot un reklamējot parasta patēriņa pārtikas produktus, aizliegts:

마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

selliste ravimite reklaamis võib kasutada ainult artikli 69 lõikes 1 kindlaksmääratud teavet.

라트비아어

taču šo zāļu reklāmā drīkst izmantot tikai 69. panta 1. punktā norādīto informāciju.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

1. garantii on pakkuja suhtes õiguslikult siduv garantiiavalduses ning sellega seotud reklaamis sätestatud tingimustel.

라트비아어

1. garantija uzliek juridiskas saistības piedāvātājam saskaņā ar nosacījumiem, kas noteikti garantiju izklāstā un saistītajā reklāmā.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

võib kasutada ainult muude jookide kui veinide või viinamarjavirrete kirjelduses, esitamisel ja reklaamis, tingimusel et:

라트비아어

drīkst izmantot, lai aprakstītu, noformētu vai reklamētu kādu dzērienu, kas nav vīns vai nenorūdzis vīnogu vīns, ar nosacījumu:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

pangatähtede reproduktsioone võib kasutada reklaamis ja illustratsioonidel ekp eelneva loata, kui neid ei ole võimalik ekslikult segi ajada ehtsate pangatähtedega.

라트비아어

ja reprodukcijas reklāmās vai ilustrācijās nevar sajaukt ar īstām banknotēm, tās var izmantot bez iepriekšējas ecb atļaujas.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

g) reklaamis ei esitata kaupa või teenuseid, mis imiteerivad või kopeerivad kaitstud kaubamärgi või ärinimega kaupa või teenuseid.

라트비아어

g) tā neuzdod preces vai pakalpojumus par tādu preču vai pakalpojumu imitācijām vai atdarinājumiem, kam ir aizsargāta preču zīme vai tirdzniecības nosaukums;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 9
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

f) reklaamis ei kasutata ebaausalt ära konkurendi kaubamärgi, ärinime või teiste eraldusmärkide mainet või konkureerivate toodete päritolunimetust;

라트비아어

f) tā negodīgi neizmanto konkurenta preču zīmes, tirdzniecības nosaukuma vai citu atšķirības zīmju reputāciju vai konkurējošu produktu izcelsmes vietas norādes reputāciju;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 9
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

kui märgistuses, esitlusel või reklaamis esineb toitumisalane väide, välja arvatud üldise iseloomuga reklaami korral, on toitumisalase teabega märgistus kohustuslik.

라트비아어

ja, rīkojot prezentāciju vai reklāmas kampaņu, marķējumā iekļauj uzturvērtības norādi, uzturvielu marķēšana ir obligāta, izņemot vispārīgas reklāmas gadījumus.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

1. etikettimisel, reklaamis ja äridokumentides, mis on seotud artiklis 1 nimetatud toodetega, võib mahepõllundusmeetodile viidata ainult siis, kui:

라트비아어

1. marķējumā, reklāmā vai komercdokumentos, kas saistīti ar 1. pantā minētajiem produktiem, var atsaukties uz bioloģiskās ražošanas metodēm tikai tad, ja:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

kirjeldus — sõnad, mida kasutatakse veini kirjeldamiseks etiketil, veini veodokumentides, äridokumentides, eelkõige kaubaarvetes ja saatelehtedes, ning reklaamis;

라트비아어

"apraksts" ir vārdi, ko izmanto, lai aprakstītu vīnu uz etiķetes vai vīna pārvadāšanas pavaddokumentos, tirdzniecības dokumentos, jo īpaši rēķinos un pavadzīmēs, un reklāmā;

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

kirjeldus — sõnad, mida kasutatakse kangete alkohoolsete jookide ja aromatiseeritud jookide märgistuses, veo- või äridokumentides, eelkõige kaubaarvetes ja saatelehtedel, ning reklaamis;

라트비아어

"apraksts" nozīmē tekstu, kas izmantots uz stipra alkoholiskā vai aromatizētā dzēriena etiķetes, uz visiem pavaddokumentiem to transportēšanas laikā, uz tirdzniecības dokumentiem, jo īpaši faktūrrēķiniem un piegādes dokumentiem, un reklāmā;

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

mitte mingil tingimusel ei või biotsiidi reklaamis kasutada väljendeid "madala riskiastmega biotsiid", "mittetoksiline", "tervisele kahjutu" või muud samalaadset.

라트비아어

nekādos apstākļos biocīdā produkta reklāmā nedrīkst minēt "zemas riska pakāpes biocīds produkts", "netoksisks", "nekaitīgs" vai jebkurus līdzīgus norādījumus.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,763,135,147 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인