검색어: kohtuotsustega (에스토니아어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Swedish

정보

Estonian

kohtuotsustega

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

스웨덴어

정보

에스토니아어

6.6.2 tingimuslikud kohustused seoses veel täideviimata kohtuotsustega

스웨덴어

garantifondenföljande uppgifter gäller förvaltningen av garantifondens tillgångar, vilken sköts av europeiska investeringsbanken på europeiska gemenskapernas vägnar.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

teistes liikmesriikides tehtud süüdimõistvate kohtuotsustega arvestamine kriminaalmenetluste käigus.

스웨덴어

beaktande av domar i andra medlemsstater under den straffrättsliga processen

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

varasemate süüdimõistvate kohtuotsustega ei saa iseenesest põhjendada selliste meetmete võtmist.

스웨덴어

tidigare domar för brott skall inte i sig utgöra anledning att vidta sådana åtgärder.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

teistes euroopa liidu liikmesriikides tehtud sÜÜdimÕistavate kohtuotsustega seotud teabe kasutamine

스웨덴어

anvÄndning av uppgifter om domar som avkunnats i andra medlemsstater i europeiska unionen

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

süüdimõistvate kohtuotsustega seotud vastastikuse teabevahetuse ja nende kohaldamise kohta euroopa liidus

스웨덴어

om utbyte av uppgifter om brottmålsdomar och verkningarna av sådana domar i europeiska unionen

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 7
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

pärast granti kohtuotsust on teiste kohtuotsustega kõrvaldatud mõned seksuaalsusega seotud diskrimineerimised.

스웨덴어

efter domen i målet grant har vissa andra former av diskriminering på grund av sexuell läggning undanröjts.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

esimese astme kohus jättis vaidlustatud kohtuotsustega fiamm-i ja fedoni hagid rahuldamata.

스웨덴어

förstainstansrätten ogillade i de överklagade domarna fiamm:s respektive fedons talan.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

26 ning taimekaitsevahendite,23riigihanke,24kaubanduse kaitsemeetmete,25keskkonnakeskkonnaalaste õigusaktide ühtlustamise27 valdkonnas tehtud kohtuotsustega.

스웨덴어

förstainstansrättens beslut av den 10 januari 2005 i mål t-357/03, gollnisch m.fl. mot parlamentet (reg 2005, s. ii-0000), i vilken det hänvisas till domstolens beslut av den 23 oktober 2002 i mål c-445/00, Österrike mot rådet (reg 2002, s.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

liikmesriigis ametlikult koostatud või registreeritud dokumente, mis on täitmisele pööratavad, käsitletakse nimetatud kohtuotsustega võrdsetena.

스웨덴어

handlingar som har upprättats eller registrerats som officiella handlingar (actes authentiques) och som är verkställbara i en medlemsstat jämställs med sådana domar.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

liikmesriigid võivad sätestada, et ka haldussanktsioonidega või tsiviilasjades tehtud kohtuotsustega seotud andmeid töödeldakse ametivõimude kontrolli all.

스웨덴어

medlemsstaterna får föreskriva att uppgifter som rör administrativa sanktioner eller avgöranden i tvistemål också skall behandlas under kontroll av en myndighet.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

- 14. aprilli nõukogu kinnitas vajadust võtta süüdimõistvate kohtuotsustega seotud teabevahetuse aluseks liikmesriikide karistusregistritevaheline kahepoolne teabevahetussüsteem.

스웨덴어

- vid mötet den 14 april bekräftade rådet även behovet av att utbytet av uppgifter om brottmålsdomar grundas på bilateral kommunikation mellan medlemsstaternas kriminalregistersystem.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

uute asjaolude alusel algatatud kriminaalmenetluse korral omistab iga liikmesriik vastavalt oma eeskirjale teistes liikmesriikides tehtud süüdimõistvatele kohtuotsustele siseriiklikult tehtud süüdimõistvate kohtuotsustega samaväärse toime.

스웨덴어

varje medlemsstat skall vid ett nytt brottmål på nya grunder tillerkänna tidigare fällande domar som avkunnats i andra medlemsstater samma rättsliga verkningar som inhemska domar enligt regler som medlemsstaten själv utformar.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

22 lisaks sellele sätestab direktiivi 2004/38 artikli 27 lõige 2, et varasemate süüdimõistvate kohtuotsustega ei saa selliste piirangute kehtestamist iseenesest põhjendada.

스웨덴어

19 — dom av den 29 april 2004 i de förenade målen c-482/01 och c-493/01, orfanopoulos och oliveri (reg 2004, s.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

pärast esimese tehnilise teostatavuse uuringu läbiviimist teeb komisjon 2005. aasta kevadel otsuse ettepaneku süüdimõistvate kohtuotsustega seotud arvutipõhise euroopa andmevahetusmehhanismi loomiseks, mis vastab eespool kirjeldatud esimesele etapile.

스웨덴어

efter en första teknisk genomförbarhetsstudie kommer kommissionen under våren 2005 att lägga fram ett förslag till beslut om inrättande av en europeisk datoriserad mekanism för utbyte av uppgifter om domar i brottmål, motsvarande den etapp 1 som just har beskrivits.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

vaidlustatud kohtuotsustega ei järginud esimese astme kohus eelkõige kahte nõuet, mille kohaselt peab kahju, selleks et seda saaks käsitleda tavalisena, olema esiteks ettenähtav ja teiseks kõnealuse sektori tegevusalale omane.

스웨덴어

förstainstansrätten gjorde, enligt dem, i de överklagade domarna en felaktig tillämpning av de två rekvisiten för att en skada ska anses som normal, nämligen att den kan förutses och att den ingår som en del av verksamheten i den aktuella branschen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

määruse rakendamisel tunnustatakse ühes liikmesriigis ametlikult koostatud ja registreeritud täitmisele pööratavaid dokumente, samuti kokkuleppeid, mis kohus on menetluse käigus heaks kiitnud ja mis on täitmisele pööratavad nende sõlmimise liikmesriigis, ja kuulutatakse need täitmisele pööratavaks samadel tingimustel lõikes 1 nimetatud kohtuotsustega.

스웨덴어

vid tillämpningen av denna förordning skall sådana handlingar som har upprättats eller registrerats som officiella handlingar (actes authentiques) och som är verkställbara i en medlemsstat, liksom sådana förlikningar som har ingåtts inför en domstol under ett pågående mål och som är verkställbara i den medlemsstat där förlikningen ingicks, erkännas och förklaras vara verkställbara under samma förutsättningar som de domar som anges i punkt 1.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

(22) Ühes liikmesriigis täitmisele pööratavaid autentseid dokumente ja osapooltevahelisi kokkuleppeid tuleks tunnustamist ja täitmist reguleerivate eeskirjade kohaldamise eesmärgil käsitada samaväärsetena "kohtuotsustega".

스웨덴어

(22) officiella handlingar och överenskommelser mellan parter som är verkställbara i en medlemsstat bör likställas med domar vid tillämpning av bestämmelser om erkännande och verkställighet.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

pärast esimese tehnilise teostatavuse uuringu läbiviimist teeb komisjon 2005. aasta kevadel otsuse ettepaneku süüdimõistvate kohtuotsustega seotud arvutipõhise euroopa andmevahetusmehhanismi loomiseks, mis vastab eespool kirjeldatud esimesele etapile. samuti teostatakse 2005. aastal euroopa standardvormi kohta teine teostatavusuuring, milles uuritakse nii õiguslikke kui tehnilise külgi eesmärgiga valmistada ette projekti teine etapp. esimese etapi elluviimisega võiks alustada alates 2006. aastast.

스웨덴어

efter en första teknisk genomförbarhetsstudie kommer kommissionen under våren 2005 att lägga fram ett förslag till beslut om inrättande av en europeisk datoriserad mekanism för utbyte av uppgifter om domar i brottmål, motsvarande den etapp 1 som just har beskrivits. under 2005 kommer även de delar som rör det "europeiska standardformatet » att bli föremål för en andra genomförbarhetsstudie. studien kommer att avse såväl juridiska som tekniska aspekter och syftet är att förbereda etapp 2 i projektet. etapp 1 skulle kunna påbörjas 2006.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,763,155,906 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인