검색어: realiseerimisega (에스토니아어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Swedish

정보

Estonian

realiseerimisega

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

스웨덴어

정보

에스토니아어

sellised õiguslikud nõuded on seotud võlgniku teavitamise, pangasaladuse ning laenude mobiliseerimise ja realiseerimisega.

스웨덴어

sådana rättsliga krav omfattar information till låntagaren, banksekretess, samt mobilisering och realisering av lånen.

마지막 업데이트: 2017-04-28
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

assigneering on ette nähtud euroopa keskkonnaagentuuri aasta haldusplaanis mainitud projektide realiseerimisega seonduvate vee teemakeskuse kulude katmiseks.

스웨덴어

detta anslag är avsett att täcka utgifter för etc/wtr (vatten) i samband med genomförandet av de projekt som anges i byråns årliga förvaltningsplan.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

põhimõtteliselt on siin tegu selle aluspõhimõtte realiseerimisega, mille kohaselt el on liikmesriikide ja kodanike liiduna kahekordselt legitiimne.

스웨덴어

hädanefter kommer medborgarna att få en tydlig uppfattning om att eu-lag antas i den församling som företräder dem och den församling som företräder medlemsstaterna.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

assigneering on ette nähtud euroopa keskkonnaagentuuri aasta haldusplaanis mainitud projektide realiseerimisega seonduvate sisehaldus/sidekulude katmiseks.

스웨덴어

detta anslag är avsett att täcka utgifter för interna ärenden/kommunikation i samband med genomförandet av de projekt som anges i byråns årliga förvaltningsplan.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

assigneering on ette nähtud euroopa keskkonnaagentuuri aasta haldusplaanis mainitud projektide realiseerimisega seonduvate euroopa õhu- ja kliimamuutuste teemakeskuse kulude katmiseks.

스웨덴어

detta anslag är avsett att täcka utgifter för etc/acc (luftmiljö och klimatförändringar) i samband med genomförandet av de projekt som anges i byråns årliga förvaltningsplan.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

likvideerija peab oma volituste kasutamisel järgima selle liikmesriigi seadust, kelle territooriumil ta kavatseb tegutseda, eelkõige varade realiseerimisega seotud menetluste puhul.

스웨덴어

när förvaltaren utövar sitt uppdrag skall han efterkomma rättsordningen i den medlemsstat inom vars territorium han avser att vidta åtgärder, särskilt vad gäller förfarandet för att avyttra tillgångar.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

mida kauem viivitatakse potentsiaali ja sellega kaasneva majanduskasvu realiseerimisega, seda suuremasurve all kannatavad riikide eelarved, kuna avalike teenuste pakkumiseks ja pensionide väljamaksmisekson vaja maksutulusid edukalt majanduselt.

스웨덴어

eu måste snarast möjligt förverkligasin potential och dra nytta av denextra tillväxt som det kan medföra,för att de offentliga finanserna inteskall påfrestas. de är i behov av enstark ekonomi för att få skatteintäkter till offentliga tjänster och pensioner.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

3. likvideerija peab oma volituste kasutamisel järgima selle liikmesriigi seadust, kelle territooriumil ta kavatseb tegutseda, eelkõige varade realiseerimisega seotud menetluste puhul. need volitused ei hõlma sunnimeetmeid ega õigust teha kohtumenetlusi või vaidlusi käsitlevaid otsuseid.

스웨덴어

3. när förvaltaren utövar sitt uppdrag skall han efterkomma rättsordningen i den medlemsstat inom vars territorium han avser att vidta åtgärder, särskilt vad gäller förfarandet för att avyttra tillgångar. hans behörighet innefattar inte rätten att använda tvångsåtgärder eller avgöra tvister.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

(13) "põhihuvide kese" peaks olema koht, kus võlgnik tegeleb regulaarselt oma huvide realiseerimisega ja on seetõttu kolmandate isikute poolt tuvastatav.

스웨덴어

(13) begreppet platsen där de huvudsakliga intressena finns bör motsvara den plats där gäldenären vanligtvis förvaltar sina intressen och därför är fastställbar för tredje man.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

(110) 31. märtsil 2004 lõppeval majandusaastal moodustati sularahavaru kahe rahastamisallika kaudu: maksete peatamise kokkulepete kaudu (meede c) ja varade realiseerimisega (meede f), ning maksti tagasi ettevõtte päästmisabi laenuinstrumentide kokkuleppest maksmata kreditoorsed võlgnevused.

스웨덴어

(110) under perioden fram till den 31 mars 2004 stärktes kassareserverna dels genom moratorieavtalen (åtgärd c), dels genom avyttring av egendom (åtgärd f) efter det att be betalt utestående skulder inom ramen för kreditavtalet för undsättning.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,776,984,953 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인