전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
agrevo esitas 3. juulil 1996 itaalia ametiasutustele toimiku toimeaine etoksüsulfuroon kohta;
keďže dokumentáciu pre účinnú látku etoxysulfurón predložila spoločnosť agrevo talianskym orgánom 3. júla 1996;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
-esitada teadaolevalt asjaomaseid põllukultuure ühendusse töötlemiseks importivatele ettevõtetele teavet kõnealuse taotlusega seotud geneetiliselt muundatud põllukultuuride kohta, mille on väljaspool ühendust tootnud hoechst schering agrevo gmbh või mis on toodetud nimetatud ettevõtte loal;
-poskytnúť informáciu o geneticky modifikovanej úrode, ktorá je predmetom tohto oznámenia a ktorá sa vyrába prostredníctvom alebo v licencii hoechst schering agrevo gmbh mimo spoločenstva, tým spoločnostiam, ktoré sú známe ako dovozcovia uvedenej úrody na spracovanie do spoločenstva;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
(5) pärast referentliikmesriigi aruande saamist korraldas komisjon vastavalt määruse (emÜ) nr 3600/92 artikli 7 lõikele 3 konsultatsioonid liikmesriikide ekspertide ja ka peamiste teavitajatega (agrevo, praegu aventis).
(5) po doručení správy od spravodajského členského štátu predkladajúceho správu, komisia uskutočnila konzultácie s expertmi členských štátov, tak ako i s hlavným notifikátorom (agrevo, teraz aventis), podľa článku 7 ods. 3 nariadenia (ehs) č. 3600/92.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인: