전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
peamine kasusaaja (subsideeritud elektri koguse poolest nii absoluutarvudes kui ka osana kogu äriühingu elektritarbimisest) on thyssenkrupp.
hlavným príjemcom pomoci (z hľadiska množstva dotovanej elektrickej energie, a to z absolútneho hľadiska, ako aj z hľadiska podielu na celkovej spotrebe elektrickej energie spoločnosti) je thyssenkrupp.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
sloveenia puhul on eesmärgiks seatud, et taastuvatest energiaallikatest toodetud elektri osakaal peaks 2010. aastaks elektritarbimisest moodustama 32,6 %.
pre slovinsko je cieľom mať podiel spotreby elektrickej energie pochádzajúcej z obnoviteľných zdrojov vo výške 32,6 % do roku 2010.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
piirkondlikult tasandil oli eespool üheksandas põhjenduses nimetatud põhjamaade vabatahtliku elektribörsi nord pool spot asi turuosa aastatel 2004–2005 42,82 % põhjamaade elektritarbimisest.
na regionálnej úrovni bolo 42,82 % spotreby elektrickej energie v severských krajinách v rokoch 2004 – 2005 [15]. predanej prostredníctvom dobrovoľnej energetickej burzy nord pool as spomenutej v odôvodnení 9.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
-siseriiklikud soovituslikud eesmärgid vastavad ülemaailmsele soovituslikule eesmärgile, mille kohaselt taastuvatest energiaallikatest toodetud elektrienergia moodustab 2010. aastaks 12% siseriiklikust energia kogutarbimisest, ning eelkõige soovituslikule eesmärgile, mille kohaselt taastuvatest energiaallikatest toodetud elektrienergia moodustab 2010. aastaks 22,1% ühenduse kogu elektritarbimisest.
-nakoľko sú národné indikatívne ciele v súlade s globálnym indikatívnym cieľom, ktorý je 12% hrubej národnej spotreby energie do roku 2010 a najmä s 22,1% indikatívnym podielom elektrickej energie vyrábanej z obnoviteľných zdrojov energie na celkovej spotrebe elektrickej energie v spoločenstve do roku 2010.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인: