검색어: töölevõtmisel (에스토니아어 - 슬로바키아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Slovak

정보

Estonian

töölevõtmisel

Slovak

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

슬로바키아어

정보

에스토니아어

lisaks ei saa eitada diskrimineerimist töölevõtmisel.

슬로바키아어

Ďalšou možnosťou je zapojiť do bežného

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

abi muude euroopa maade tööliste töölevõtmisel

슬로바키아어

pomoc pri zamestnávaní pracovníkov z inej európskej krajiny

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

see väärteave on tema töölevõtmisel olnud määrav tegur.

슬로바키아어

že poskytnuté nepravdivé informácie boli rozhodujúcim faktorom pri jeho prijatí do zamestnania.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

töölevõtmisel võib tööandja küsida uimastitestitõendit vaid edukalt kandidaadilt.

슬로바키아어

v novom akčnom pláne eÚ sa zdôrazňuje prevencia v určitých prostrediach, napr. aj na pracovisku.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

b) see väärteave on tema töölevõtmisel olnud määrav tegur.

슬로바키아어

b) že nepravdivé informácie, ktoré poskytol, boli rozhodujúcim činiteľom toho, že ho prijali.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

kui teatava töö jaoks on olemas kvalifikatsioon, tuleks seda töölevõtmisel nõuda.

슬로바키아어

ak existujú kvalifikácie na patričnú prácu, malo by sa o nich uvažovať ako o podmienke zamestnanosti.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

agentuuri teadustöötajate töölevõtmisel taotleb ta artiklis 10 nimetatud teadusliku komitee arvamust.

슬로바키아어

na účely prijímania vedeckých pracovníkov do agentúry si vyžiada stanovisko vedeckého výboru podľa článku 10.

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

töötajate töölevõtmisel põhiametikohtadele nõuab komisjon hiljutisi ehk ”värskeid” teadmisi.

슬로바키아어

vo svojom vyjadrení sťažovateľ uviedol, že aj naďalej trvá na obvineniach uvedených v sťažnosti.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

kõikidel juhtudel lähtutakse töölevõtmisel eesmärgist saada agentuuri teenistusse võimalikult võimekas ja tõhus personal.

슬로바키아어

v každom prípade je prijímanie personálu zamerané na zabezpečenie služieb pre agentúru personálu na najvyššej úrovni schopností a výkonnosti.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

töötajate töölevõtmisel lähtutakse nii palju kui võimalik sellest, et keskus on oma olemuselt seotud nii akv kui eÜga.

슬로바키아어

prijímanie do zamestnania zamestnancov musí čo najviac odrážať spoločnú povahu centra akt – es.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

2. Üldiselt ei kaaluta töölevõtmisel alla 20-aastaste ja üle 60-aastaste isikute kandidatuure.

슬로바키아어

2. kandidáti mladší ako 20 rokov alebo starší ako 60 rokov obyčajne nebudú prichádzať do úvahy na prijatie do pracovného pomeru.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

-seada konkreetsed eesmärgid sugudevahelise lõhe vähendamiseks ligipääsul ametialasele ja tehnoloogilisele väljaõppele ja vähendada palgavahet töölevõtmisel;

슬로바키아어

-stanoviť cieľové hodnoty na zmenšenie rozdielov v prístupe k odbornému a technickému vzdelávaniu pre mužov a ženy a znížiť nástupné platové rozdiely.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

a) et teenistuja on töölevõtmisel teadlikult andnud väärteavet kas oma professionaalsete võimete või siis artikli 23 lõikes 2 esitatud nõuete kohta ja

슬로바키아어

a) že v čase svojho prijatia úmyselne poskytol nepravdivé informácie o svojich odborných schopnostiach alebo požiadavkách článku 23 ods. 2 a

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

antud assigneering on ette nähtud vabade töökohtade täitmiseks kutsutud kandidaatide sõidu-ja elamiskulude ning samuti töölevõtmisel läbiviidava tervisekontrolli kulude katmiseks.

슬로바키아어

tieto pridelené finančné prostriedky sú určené na pokrytie cestovných nákladov a výdavkov na diéty kandidátov, ktorí sú pozývaní v súvislosti s uvoľneným miestom, plus na náklady lekárskych prehliadok pri prijímaní do zamestnania.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

iii) töölevõtmisel või ametisse nimetamisel kinnitatud esimesele palgale lisatud töölevõtmis-või ametisse nimetamise otsuse tõestatud koopia;

슬로바키아어

iii) v prípade náboru alebo vymenovania, overená kópia rozhodnutia o prijatí alebo vymenovaní, ktorá je priložená k potvrdeniu platnosti vyplatenia prvého platu;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

sisekontrolöri töölevõtmisel lähtutakse europoli konventsiooni artikli 35 lõikest 7 ning personalieeskirjade 3. peatükist ja 2. liitest, võttes arvesse järgmisi erisätteid:

슬로바키아어

prijatie na miesto finančného kontrolóra sa vykonáva v súlade s článkom 35 ods. 7 dohovoru o europole a kapitolou 3 a dodatkom 2 služobného poriadku, pričom podlieha týmto osobitným ustanoveniam:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

kui kandidaatide ametissenimetamiseks nõutav kutsekvalifikatsioon ja töökogemus on tasemelt võrdsed, lähtutakse töölevõtmisel võimalikult laiast geograafilisest alusest, mis hõlmab võimalikult paljude cotonou lepingule allakirjutanud riikide kodanikke.

슬로바키아어

pokiaľ sa vyžaduje ekvivalentná úroveň odbornej kvalifikácie a praxe na vymenovanie na pracovné miesto, nábor sa vykonáva na čo najširšom geografickom základe medzi štátnymi príslušníkmi signatárskych štátov dohody z cotonou.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

töötaja leping lõpetatakse ette teatamata kohe, kui direktor tõdeb, et töötaja on töölevõtmisel esitanud valeandmeid oma kutseoskuste või artikli 27 lõikes 1 ettenähtud tingimuste kohta.

슬로바키아어

centrum rozviaže zmluvu so zamestnancom bez výpovednej lehoty, ak riaditeľ zistí, že príslušný zamestnanec pri svojom prijímaní úmyselne poskytol nepravdivé informácie o svojej odbornej spôsobilosti alebo o podmienkach uvedených v článku 27 ods. 1.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

komisjon väitis, et hiljuti omandatud diplomi nõue põhines täidetava ametikoha olemusel ning et inimeste töölevõtmisel põhilistele ametikohtadele nõuab komisjon vastseid ehk ”värskeid” teadmisi.

슬로바키아어

v tejto oblasti konajú prevažne podľa vlastného uváženia za predpokladu, že neporušujú služobný poriadok alebo iné záväzné právne predpisy.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

kohtujurist ruiz-jarabo ettepanek – kohtuasi c-228/07 töötajate diskrimineerimise kaotamist nii töölevõtmisel, töö tasustamisel kui ka muude töötingimuste puhul.

슬로바키아어

nÁvrhy generÁlneho advokÁta — d. ruiz-jarabo — vec c-228/07

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,742,751,452 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인