검색어: väljakujundamise (에스토니아어 - 슬로바키아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Slovak

정보

Estonian

väljakujundamise

Slovak

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

슬로바키아어

정보

에스토니아어

Ühtse turu väljakujundamise tähtajaks määratakse aasta 1992.

슬로바키아어

1969ministerský predseda určený na rok 1992.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

reaalne ühisturg kaupadele ja teenustele sammu siseturu väljakujundamise suunas.

슬로바키아어

reálny jednotný trh tovarov a služieb dôležitý krok k dotvoreniu vnútorného trhu.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

euroopa Ülemkogu on teinud järeldused siseturu väljakujundamise vajalikkuse kohta;

슬로바키아어

keďže európska rada vypracovala závery o potrebe dobudovania vnútorného trhu;

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

käesoleva direktiivi sätted tuleb uuesti läbi vaadata siseturu väljakujundamise kontekstis;

슬로바키아어

keďže, ustanovenia tejto smernice budú musieť byť revidované v kontexte dobudovania vnútorného trhu;

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

komisjonil paluti tugevdada eelkõige oma mõju hindamise vahendeid ja poliitikasuundade väljakujundamise etapis arengumaadega peetavaid konsultatsioone ning

슬로바키아어

Ďalšie podrobné pravidlá o tejto pomoci boli upresnené v nariadení rady z 21. novembra (5).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

euroopa Ülemkogu kehtestas 4. veebruaril 2011 elektrienergia ja gaasi siseturu väljakujundamise lõpptähtajaks 2014. aasta.

슬로바키아어

dňa 4. februára 2011 európska rada stanovila rok 2014 ako cieľový rok na dokončenie vnútorného trhu s elektrickou energiou a zemným plynom.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

tagada heade haldustavade väljakujundamise ja levitamise kaudu haldusmenetluste jätkuv tõhustamine asutuste ja maksukohustuslaste vajaduste arvessevõtmiseks;

슬로바키아어

zabezpečiť nepretržité zlepšovanie administratívnych postupov s cieľom zohľadniť potreby správ a daňových subjektov prostredníctvom rozvíjania a šírenia vhodného administratívneho postupu,

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

muudatused peavad võimaldama kohaldada sel aastal siseturu väljakujundamise eesmärgil vastuvõetud riigihangete koordineerimist käsitleva konsolideeritud direktiivi sätteid üldeelarve täitmisel.

슬로바키아어

v kontexte implementácie všeobecného rozpočtu má táto zmena umožniť transpozíciu konsolidovanej smernice o koordinácii pri verejnom obstarávaní, ktorá bola schválená v tomto roku v rámci realizácie vnútorného trhu.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

seoses ettepanekutega siseturu väljakujundamise kohta vaatab nõukogu komisjoni ettepanekul kvalifitseeritud häälteenamusega enne 31. detsembrit 1992 läbi käesoleva direktiivi sätted.

슬로바키아어

v súvislosti s návrhmi týkajúcimi sa dobudovania vnútorného trhu bude rada revidovať ustanovenia tejto smernice pred 31. decembrom 1992, pričom bude o návrhu komisie rozhodovať kvalifikovanou väčšinou.

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

siseturu väljakujundamise ja toimimise eesmärgil on vaja korraldada kooskõlastatud programme ka ühenduse tasandil, kuigi kontrolliprogrammide koostamine on esmajärjekorras liikmesriikide ülesanne;

슬로바키아어

keďže hoci je pre členské štáty primárne ustanoviť svoje inšpekčné programy, je nevyhnutné s ohľadom na výkon a prevádzku vnútorného trhu zorganizovať tiež koordinačné programy na úrovni spoločenstva;

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 5
품질:

에스토니아어

aluslepingutega seatud eesmärkide saavutamiseks on ühenduse õigusaktidega loodud soodsad tingimused majanduskasvuks, keskkonnakaitseks ja sotsiaalsete standardite parandamiseks, eelkõige siseturu väljakujundamise abil.

슬로바키아어

na dosiahnutie cieľov stanovených v zmluvách európska legislatíva vytvorila, najmä realizáciou vnútorného trhu, priaznivé podmienky pre hospodársky rast, ochranu životného prostredia a zlepšovanie sociálnych štandardov.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

lepinguosalised tunnistavad, et nõukogu määruses (eÜ) nr 2679/98 käsitletavad küsimused on siseturu väljakujundamise seisukohast olulised.

슬로바키아어

zmluvné strany týmto súhlasia, že problémy, na ktoré sa zameriava nariadenie rady (es) č. 2679/98 sú významné vo vzťahu k dobudovaniu vnútorného trhu.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

majandus- ja sotsiaalkomitee on rõhutanud vajadust tegeleda infosüsteemide turvalisust käsitlevate küsimustega ühenduse tegevuse ja meetmete kaudu, pidades eelkõige silmas siseturu väljakujundamise mõju;

슬로바키아어

keďže hospodársky a sociálny výbor zdôraznil potrebu prerokovať otázky bezpečnosti informačných systémov v rámci akcií spoločenstva, najmä s ohľadom na dopad na vytvorenie vnútorného trhu;

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

4. komisjoni ettepanekul vaatab nõukogu kvalifitseeritud häälteenamusega käesoleva artikli läbi hiljemalt 31. detsembril 1995, võttes arvesse saadud kogemusi ja siseturu väljakujundamise eesmärki."

슬로바키아어

4. rada konajúc na základe kvalifikovanej väčšiny najneskôr do 31. decembra 1995 na návrh komisie preskúma tento článok s prihliadnutím na získané skúsenosti a ciele dotvorenia vnútorného trhu.";

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스토니아어

artikkel 40liikmesriigid teevad sobivuse ja vajaduse korral ühes komisjoniga koostööd teiste baseli konventsiooni osapooltega ja riikidevaheliste organisatsioonidega kas otseselt või baseli konventsiooni sekretariaadi kaudu, muu hulgas teabevahetuse, keskkonnaohutu tehnoloogia edendamise ja kohaste toimimisviiside väljakujundamise alal.

슬로바키아어

2. ak sa členské štáty rozhodnú určiť colné úrady podľa odseku 1, žiadna preprava odpadu nesmie využiť iný hraničný priechod v členskom štáte na vstup do spoločenstva alebo výstup z neho.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

iii) tagada heade haldustavade väljakujundamise ja levitamise kaudu haldusmenetluste jätkuv tõhustamine haldusasutuste ja maksumaksjate vajaduste arvessevõtmiseks;b) kindlustusmaksetele kehtestatud maksudega seoses:

슬로바키아어

a) náklady na nákup, vývoj, inštaláciu, údržbu a náklady na každodennú prevádzku zložiek komunikačných systémov a systémov výmeny informácií patriacich spoločenstvu opísaných v článku 6 ods. 3,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

ühise kaubanduspoliitika järgimine impordieeskirjade osas on siseturu väljakujundamise protsessi vajalik täiendus ja ainuke vahend, mis tagab, et eeskirjad, mida kohaldatakse ühenduse kaubanduse suhtes kolmandate riikidega, kajastaksid asjakohaselt turgude integreerumist;

슬로바키아어

keďže doplnenie spoločnej obchodnej politiky týkajúcej sa predpisov pre dovozy je preto nevyhnutným prvkom doplnenia vnútorného trhu a jediným prostriedkom, ktorý zabezpečí, že predpisy uplatniteľné pre obchodovanie spoločenstva s tretími krajinami budú správne odrážať integráciu trhov;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

(1) euroopa parlamendi ja nõukogu 19. detsembri 1996. aasta direktiiv 96/92/eÜ elektri siseturu ühiseeskirjade kohta [4] on oluline samm elektri siseturu väljakujundamise suunas.

슬로바키아어

(1) smernica 96/92/es európskeho parlamentu a rady z 19. decembra 1996 o spoločnej právnej úprave vnútorného trhu s elektrickou energiou [4] ustanovila dôležitý krok smerom k zrealizovaniu vnútorného trhu s elektrickou energiou.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,744,135,644 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인