검색어: kohtudokumentide (에스토니아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

English

정보

Estonian

kohtudokumentide

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

영어

정보

에스토니아어

kohtudokumentide kättetoimetamine

영어

service

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

kohtudokumentide edastamine ja kätteandmine

영어

transmission and service of judicial documents

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

10. peatükk kohtudokumentide kÄttetoimetamine . . . ......................................

영어

chapter 10 service . .................... .................... .................... ....................

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kohtudokumentide menetlemise tähtajad ja aegumistähtajad;

영어

deadlines in respect of the instigation of legal proceedings and prescribed periods;

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

muud kohtudokumentide edastamise ja kätteandmise viisid

영어

other means of transmission and service of judicial documents

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

hagiavalduses sisaldub kohtudokumentide kättetoimetamise aadress.

영어

for the purpose of the proceedings, the application shall state an address for service.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

pangal on igas liikmesriigis kohtudokumentide kättetoimetamise aadress .

영어

48 . declaration concerning the protocol on the position of denmark

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

selle põhjendus on alati sama: kohtudokumentide tõlkimine kõikidesse eli keeltesse.

영어

the reason for this is always the same - translation of the trial dossiers into all the languages of the eu.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

d) kättetoimetamise menetlusse astuja kohtudokumentide aadress euroopa kohtu asukohas;

영어

(d) the intervener's address for service at the place where the court has its seat;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

Ühelgi juhul ei ole lubatud kohtudokumentide kättetoimetamise aadressiks valida hageja enda elukohta.

영어

under no circumstances can the applicant’s own address be accepted as an address for service.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

taani kuningriik, esindaja: b. weis fogh, kohtudokumentide kättetoimetamise aadress luxembourgis,

영어

kingdom of denmark, represented by b. weis fogh, acting as agent, with an address for service in luxembourg,

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

hispaania kuningriik, esindaja: j. rodríguez cárcamo, kohtudokumentide kättetoimetamise aadress luxembourgis,

영어

kingdom of spain, represented by j. rodríguez cárcamo, acting as agent, with an address for service in luxembourg,

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

liikmesriigist pärinevate kohtudokumentide kätteandmine ei anna alust adressaatliikmesriigi osutatud teenustega seotud maksude või kulude kandmiseks või hüvitamiseks.

영어

the service of judicial documents coming from a member state shall not give rise to any payment or reimbursement of taxes or costs for services rendered by the member state addressed.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

iga liikmesriik võib kooskõlas artikli 23 lõikega 1 täpsustada need tingimused, millistel ta aktsepteerib kohtudokumentide saatmist postiga.

영어

any member state may specify, in accordance with article 23(1), the conditions under which it will accept service of judicial documents by post.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

austria vabariik, esindaja: e. riedl, kohtudokumentide kättetoimetamise aadress luxembourgis, menetlusse astujad,

영어

republic of austria, represented by e. riedl, acting as agent, with an address for service in luxembourg, interveners,

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

avaliku teenistuse kohtu asukohas olev kohtudokumentide kättetoimetamise aadress ja isiku nimi, keda on volitatud kõiki kohtudokumente vastu võtma; või

영어

an address for service in the place where the tribunal has its seat and the name of the person authorised to accept service;

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kui kohtudokumentide kättetoimetamise aadressiks on vastavalt kodukorra artikli 35 lõikele 3 valitud luxembourg, ei ole lubatud kohtudokumentide kättetoimetamise aadressiks valida hageja enda elukohta.

영어

in the case of an address for service in luxembourg pursuant to article 35(3) of the rules of procedure, the applicant’s own address cannot be accepted as an address for service.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kinnitus selle kohta, et kohtudokumentide kättetoimetamise aadressiks on valitud luxembourg ja/või nõusolek dokumentide kättetoimetamiseks faksi või muu tehnilise sidevahendi teel.

영어

an address for service in luxembourg and/or agreement to service by telefax or any other technical means of communication.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

artikkel 113 c) menetlusse astuja nimi ja aadress; d) kättetoimetamise menetlusse astuja kohtudokumentide aadress Üldkohtu asukohas;

영어

article 113

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

euroopa Ühenduste komisjon, esindajad: a. whelan ja k. mojzesowicz, kohtudokumentide kättetoimetamise aadress luxembourgis, kostja esimeses astmes,

영어

commission of the european communities, represented by a. whelan and k. mojzesowicz, acting as agents, with an address for service in luxembourg, defendant at first instance,

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,761,103,476 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인