검색어: kontrastsuse (에스토니아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

English

정보

Estonian

kontrastsuse

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

영어

정보

에스토니아어

gadoversetamiidi kasutatakse kontrastsuse suurendamiseks magnetresonantsuuringutes.

영어

gadoversetamide is used as a ‘contrast agent’ in magnetic resonance imaging.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

me vajame eeskirju kirjatüübi, kirja paksuse, kontrastsuse jms kohta.

영어

we need rules on the font, line thickness, contrast, etc.

마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

2003. aasta novembris laiendati seda näidustust “ kontrastsuse suurendamisele magnetresonantsangiograafias ”.

영어

a label extension to the indication “ contrast-enhanced magnetic resonance angiography” (ce-mra) followed in november 2003.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

vasovisti kasutatakse kujutise kontrastsuse suurendamiseks kõhu või jäsemete veresoonte häirete kahtluse või diagnoosiga patsientidel.

영어

vasovist is used to obtain a clearer scan in patients who have suspected or known problems with blood vessels in the abdomen or limbs.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

kujutise kontrastsuse paranemine algab 15–20 minuti möödumisel infusiooni algusest ja püsib ligikaudu 4 tundi.

영어

the enhancement of imaging starts 15 to 20 minutes after the start of the infusion, and lasts for about 4 hours.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

optimarki kasutatakse kujutise kontrastsuse suurendamiseks patsientidel, kellel on aju, lülisamba või maksa häired või kõnealuste häirete kahtlus.

영어

optimark is used to obtain a clearer scan in patients who have, or are thought to have abnormalities in the brain, spine or liver.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

seetõttu tuleks välja töötada kõikehõlmav lähenemisviis kõigi loetavusega seotud aspektide, sealhulgas kirjatüübi, värvi ja kontrastsuse arvesse võtmiseks.

영어

therefore, a comprehensive approach should be developed in order to take into account all aspects related to legibility, including font, colour and contrast.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

optimarki kasutatakse kujutise kontrastsuse suurendamiseks patsientidel, kellel on aju-, lülisamba- või maksahäired või selliste häirete kahtlus.

영어

optimark is used to obtain a clearer scan in patients who have or are thought to have abnormalities in the brain, spine or liver.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

2) taotletud näidustust ei saa heaks kiita alla 18 aastase pediaatrilise populatsiooni suhtes, kuna esitatud põhiuuringutes ei sisaldunud andmeid gadografi efektiivse ja ohutu kasutamise kohta mri kontrastsuse suurendamiseks selles populatsioonis.

영어

2) the requested indication cannot be approved for paediatric population aged less than 18 years since there is no data on the efficacy and safety of the use of gadograf for contrast-enhancement mri in this population in the submitted pivotal studies.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

inimtervishoius kasutatavate ravimite komitee jõudis otsusele, et vasovisti kasulikkus mra kontrastsuse suurendamisel kõhu või jäsemete veresoonte visualiseerimiseks patsientidel, kellel kahtlustatakse või on diagnoositud veresoonte haigus, on suurem kui sellega kaasnevad riskid.

영어

the committee for medicinal products for human use (chmp) decided that vasovist’ s benefits are greater than its risks for contrast-enhanced mra for visualisation of abdominal or limb vessels in patients with suspected or known vascular disease.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

“ maksa või neerude mri kontrastsuse suurendamine koldeliste maksa - või neerukahjustuste suure kahtluse või tõendatud kahjustustega patsientidel nende kahjustuste liigitamiseks hea - või halvaloomulisteks ”.

영어

mri of liver or kidneys in patients with high suspicion or evidence of having focal lesions to classify these lesions as benign or malignant .” can be granted for gadograf.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

2005. aasta juunis alustati vastastikuse tunnustamise menetlust ii tüüpi muudatuse tegemiseks näidustuse "mri kontrasuse suurendamine muudes kehapiirkondades: maks, neerud ” ja järgmise annustamise ja manustamis/ annustamisviisi lisamiseks: “ muude kehapiirkondade mri kontrastsuse suurendamine: täiskasvanute soovituslik annus on 0, 1 mmol kehamassi kilogrammi kohta (mmol/ kehamassi kg kohta).

영어

the recommended dose for adults is 0.1 mmol per kilogram body weight (mmol/ kg bw).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

인적 기여로
7,753,435,608 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인