검색어: süvendustööde (에스토니아어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

English

정보

Estonian

süvendustööde

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

영어

정보

에스토니아어

süvendustööde heited,

영어

discharges of dredgings,

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

märkused süvendustööde kohta

영어

comments with respect to dredging

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

reoveesete, tööstussete või süvendustööde muda;

영어

sewage sludge, industrial sludge or dredging sludge,

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

reoveesete, tööstussete või süvendustööde muda ning

영어

sewage sludge, industrial sludge or dredging sludge, and

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

euroopa süvendustööde assotsiatsioon (edaspidi „euda”)

영어

european dredging association, hereinafter (euda)

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

kahtlused seoses süvendustööde suhtes kohaldatavate meetmete kokkusobivusega

영어

doubts about the compatibility of the measures concerning dredging

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

umbkaudu lineaarne süvendustööde käigus moodustatud sügav veeala laevatamiseks.

영어

a roughly linear, deep water area formed by a dredging operation for navigation purposes

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

ecsa väitel on juba suuniste eeltingimuseks, et merevedu moodustab süvendustööde olulise osa.

영어

according to ecsa, it is already a precondition in the guidelines that a substantial part of dredging activity consists of maritime transport.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

- süvendustööde heited, - laevadelt ekspluatatsiooni käigus territoriaalvetesse lastavad heited,

영어

- operational discharges from ships in territorial waters,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

toetades süvendustööde laevastiku säilitamist ühenduses väljendab euda muret seoses kahe peamise probleemiga:

영어

while supporting the objective of maintaining a dredging fleet within the community, euda expresses two general concerns:

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

heitveesetete, sealhulgas reoveesetted, ja süvendustööde muda laotamine ning samasuguste setete laotamine pinnasele väetamiseks või maaparanduseks,

영어

the spreading of sludges, including sewage sludges, and sludges resulting from dredging operations, and similar matter on the soil for the purposes of fertilisation or improvement,

마지막 업데이트: 2017-03-11
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

teiseks arvab euda, et komisjoni poolt vastavalt suunistele heaks kiidetud riigiabi ei tohiks kaasa tuua liigset halduskoormust euroopa süvendustööde merendusklastrile.

영어

secondly, euda thinks that state aid approved by the commission on the basis of the guidelines should not impose any unduly administrative burdens on the maritime cluster of the european dredging industry.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

süvendustööde tegemiseks on vaja kvalifitseeritud meremehi, kelle suhtes kohaldatakse sama töö- ja sotsiaalõiguslikku raamistikku, mida muude meremeeste suhtes.

영어

dredging requires qualified seafarers governed by the same labour-law and social framework as other seafarers.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

täiendavalt tuleks kaaluda küsimusi, mis on seotud olmejäätmete ja tavajäätmete põletamise, kompostimise, biogaaside moodustumise ning süvendustööde muda töötlemisega;

영어

whereas further consideration should be given to the issues of incineration of municipal and non-hazardous waste, composting, biomethanisation, and the processing of dredging sludges;

마지막 업데이트: 2017-03-11
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

esiteks toetab euda seisukohta, et euroopa süvendustööde merendusklaster peaks saama riigiabi vastavalt suunistele kõigil juhtudel, kui ta peab konkureerima kolmandate riikide laevadega;

영어

firstly, euda supports the view that the maritime cluster of the european dredging industry should be able to benefit from state aid under the guidelines in all cases where it is confronted with competition from third countries’ vessels,

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

tavajäätmeteks liigitatava süvendustööde muda ladestamine väikeste veeteede äärde, kust see on süvendustööde käigus välja võetud, ja sellise süvendustööde muda juhtimine pinnaveekogusse, sealhulgas selle sängi või põhja pinnasesse,

영어

the deposit of non-hazardous dredging sludges alongside small waterways from where they have been dredged out and of non-hazardous sludges in surface water including the bed and its sub soil,

마지막 업데이트: 2017-03-11
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

pembrokeshire elektrijaama puhul sedasi ei toimitud, sest teostus- ja ehitusload ning veevõtuluba ja jahutussüsteemi sisse- ja väljavoolu süvendustööde luba anti enne keskkonnamõju hinnangute täielikku lõpetamist.

영어

this does not appear to have been the case with the pembrokeshire plant, where development and construction consents as well as a water abstraction licence and a permit for the dredging of the cooling system intake and outflow were granted before the full environmental assessments were completed.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

lisaks sellele kaldub teatisele lisatud korraldus olulisel määral kõrvale eespool osutatud 21. jaanuari 2008. aasta kirjaga esitatud eelnõust, laiendades oluliselt abikõlblike süvendustööde ulatust võrreldes sellega, mis oli ette nähtud eespool osutatud kirjaga esitatud eelnõus.

영어

furthermore, the executive order, attached to the notification, substantially departs from the bill submitted by the aforementioned letter of 21 january 2008, by extending very widely the scope of eligible dredging activities beyond what was foreseen in the bill sent by the aforementioned submission.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스토니아어

5.3.3 olles selgel seisukohal, et saastunud setet tuleb nõuetekohaselt käidelda, soovitab komitee, et menetluses olevates õigusaktide ettepanekutes, mis puudutavad veekogude ja setete nõuetekohast haldamist (nt jäätmedirektiiv ja vee raamdirektiivi tütardirektiiv6), tuleb sätestada, et saastumata setet ei peaks käsitlema jäätmena ega seda käitlema sarnaselt saastunud settega, sest süvendustööde käigus eemaldatud mittesaastunud settega ei satu ega lisata veekogusse mitte mingisuguseid saasteaineid.

영어

5.3.3 clearly stating that contaminated sediment has to be subject to appropriate treatment, the eesc further recommends that pending legislative proposals which will affect the management of water bodies and sediments, such as the waste directive and the "daughter directive" of the water framework directive6, must recognise that non-contaminated sediment is not to be regarded as waste and does not have to follow the treatment of contaminated sediment because dredging operations of non-contaminated sediment do not introduce nor add any substances of pollution into a water body.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,735,975,316 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인