전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
seletav memorandum
explanatory memorandum
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
see on inimese käitumist seletav mudel
it is a model that explains human behaviour.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
joonise 13 seletav tekst asendatakse järgmisega:
the caption to figure 13 is replaced by the following:
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
siin hakkab edaspidi olema seletav info ja märkused.
this is the place for help.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
selline seletav versioon võiks järgida komitee lissaboni strateegia teemalise väljaande näidet.
such an explanatory version could follow the example of the committee's publication on the lisbon strategy.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
kui kasutaja tahab uue seletav olla uut keelt, saab kasutaja nime pealdis või tegevusgrupp.
if the user wants the new caption to be in the new language, the user can rename the caption or action group.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
see oli esimene teaduslikul uurimusel põhinev inimese käitumist seletav mudel ja sai mitmete hilisemate mudelite inspiratsiooniallikaks.
this was the first model of human behaviour that was based on scientific research; later on it inspired several other models.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
mõnel juhul on eelneva(te) perioodi(de) finantsaruannetes esitatud seletav informatsioon asjakohane ka jooksval aruandeperioodil.
in some cases narrative information provided in the financial statements for the previous period(s) continues to be relevant in the current period.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
40 mõningatel juhtudel on eelmis(t)e perioodi(de) finantsaruannetes esitatud seletav informatsioon jätkuvalt asjakohane ka käesoleval perioodil.
40 in some cases, narrative information provided in the financial statements for the previous period(s) continues to be relevant in the current period.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
seoses mario sepi esitatud dokumendi punktiga 4.1 rõhutas luca jahier, kui oluline on tegutseda kiiresti, ning leidis, et lissaboni lepingu lihtne, loetav ja seletav versioon peaks olema kättesaadav juba 2008. aasta jaanuaris.
with regard to paragraph 4.1 of the document submitted by mr sepi, mr jahier underlined the importance of acting quickly and considered that a simple, readable, explanatory version of the treaty should be available already in january 2008.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질: