검색어: mittepõllumajanduskomponent (에스토니아어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Italian

정보

Estonian

mittepõllumajanduskomponent

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

이탈리아어

정보

에스토니아어

-mittepõllumajanduskomponent – maksu osa, mis vastab ühise tollitariifistiku järgsetele tollimaksudele, millest on lahutatud esimeses alapunktis määratletud põllumajanduskomponent,

이탈리아어

-%quot%elemento non agricolo%quot%: la parte dell'imposta corrispondente al dazio della tariffa doganale comune, meno l'elemento agricolo definito al primo trattino,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

„mittepõllumajanduskomponent” maksu osa, mis vastab ühise tollitariifistiku järgsetele tollimaksudele, millest on lahutatud punktis a määratletud põllumajanduskomponent; c)

이탈리아어

«elemento non agricolo» la parte dell'imposta corrispondente al dazio della tariffa doganale comune, meno l'elemento agricolo definito alla lettera a); c)

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

(2) otsuse nr 140/2001 vastuvõtmise ajal kinnitasid eÜ ja norra ühisdeklaratsioonis, et tollimaksude mittepõllumajanduskomponent protokolli nr 3 i tabelis esitatud toodetele tuleb kõrvaldada.

이탈리아어

(2) al momento dell’adozione della decisione n. 140/2001, la ce e la norvegia hanno indicato in una dichiarazione congiunta che la componente non agricola dei dazi doganali sui prodotti indicati nella tabella i del protocollo n.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

(2) otsuse nr 140/2001 vastuvõtmise ajal kinnitasid eÜ ja norra ühisdeklaratsioonis, et tollimaksude mittepõllumajanduskomponent protokolli nr 3 i tabelis esitatud toodetele tuleb kõrvaldada. selle alusel lõpetati 11. märtsil 2004 läbirääkimised komisjoni ja norra ametiisikute vahel. uued tariifsed soodustused kehtestatakse emp ühiskomitee otsusega, millega muudetakse emp lepingu protokolli nr 3.

이탈리아어

(2) al momento dell’adozione della decisione n. 140/2001, la ce e la norvegia hanno indicato in una dichiarazione congiunta che la componente non agricola dei dazi doganali sui prodotti indicati nella tabella i del protocollo n. 3 deve essere eliminata. su tale base le discussioni fra i funzionari della commissione e della norvegia si sono concluse l'11 marzo 2004. le nuove concessioni tariffarie saranno applicate con una decisione del comitato misto see che modifica il protocollo n. 3 dell’accordo see.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,770,630,774 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인