전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
need stipendiumid on mõeldud õpinguteks erasmus mundus magistriprogrammi või erasmus mundus doktoriprogrammi kaasatud euroopa kõrgharidusasutustes.
tato stipendia jim musí umožnit studium v evropských vysokoškolských institucích, které se účastní magisterského nebo doktorského programu erasmus mundus.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
isikud, kes on saanud erasmus mundus magistriprogrammi stipendiumi, on kõlblikud saama ka erasmus mundus doktoriprogrammi stipendiumi.
osoby, které získaly stipendium v rámci magisterských programů erasmus mundus mohou získat stipendium i v rámci doktorských programů erasmus mundus.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
kaks teadmis- ja innovaatikakogukonda on ühendanud jõud ja teevad koostööd „arukaid võrkusid” käsitleva ühise magistriprogrammi raames.
dvě znalostní a inovační společenství spojila své síly a spolupracují na společném magisterském programu se zaměřením na inteligentní sítě.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
Ühendus võib anda lühiajalisi stipendiume euroopa õppejõududele, kes külastavad erasmus mundus magistriprogrammi kaasatud kolmandate riikide kõrgharidusasutusi õpetus- ja uurimistöö ülesannete täitmiseks ning teadustööks erasmus mundus magistriprogrammis osalevates kolmandate riikide kõrgharidusasutustes.
společenství může poskytnout krátkodobá stipendia evropským akademickým pracovníkům, kteří v rámci magisterských programů erasmus mundus jedou vyučovat, účastnit se výzkumu nebo provádět vědeckou práci ve vysokoškolských institucích v třetích zemích, které se účastní magisterských programů erasmus mundus.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
eelnevalt nimetatud partnerid teostavad eelkõige erasmuse programmi raames õppekavaarendusprojekti, et valmistada ette magistriprogrammi „Õigusteadus ja euroopa integratsioonipoliitika: euroopa riigiõigus ja mitmetasemeline konstitutsionalism”.
uvedení partneři realizují zejména projekt „rozvoje studijního plánu“ v rámci programu erasmus s cílem připravit magisterské studium zaměřené na téma „zákon a politiky evropské integrace: evropské ústavní právo a víceúrovňový konstitucionalismus“.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(4) inimõiguste ülddeklaratsiooni 50. aastapäevale pühendatud euroopa liidu deklaratsioonis deklareeritakse 10. detsembril 1998 viinis, et liit peaks kooskõlas muude asjaomaste organisatsioonidega edasi arendama koostööd inimõiguste vallas, nt haridus- ja koolitustegevusi, ning tagama 15 euroopa ülikooli organiseeritud inimõiguste ja demokratiseerimise alase euroopa magistriprogrammi jätkumise.
(4) prohlášení evropské unie vydané při příležitosti 50. výročí všeobecné deklarace lidských práv ve vídni dne 10. prosince 1998 uvádí, že unie by měla dále rozvíjet spolupráci v oblasti lidských práv, jako jsou například činnosti spojené se vzděláváním a odbornou přípravou, ve spolupráci s ostatními příslušnými organizacemi a zajistit návaznost na program evropských univerzit v oblasti lidských práv a demokratizace organizovaný patnácti evropskými univerzitami.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질: