전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vahistatud ja kinnipeetud isikute üleandmine jurisdiktsioonilise pädevuse teostamiseks
przekazywanie osób ujętych i przetrzymywanych w celu wykonania jurysdykcji przez organy sądowe
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
maailmas, milles on üha enam levinud vastastikune sõltuvus, peavad eri õiguskorrad suutma kohaneda üksteise jurisdiktsioonilise jaotusega.
w świecie, w którym nieustannie wzrasta ilość różnego rodzaju współzależności, różne porządki prawne
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
operatsioonil osalevate kolmandate riikide poolt nende jurisdiktsioonilise pädevuse alusel vahistatud ja kinni peetud isikute kõnealusele riigile üleandmise tingimused määratakse kindlaks lõikes 3 nimetatud osalemist käsitlevate kokkulepete sõlmimisel või rakendamisel.
warunki przekazywania do państw trzecich uczestniczących w operacji osób ujętych i przetrzymywanych w celu wykonywania jurysdykcji przez te państwa, określane są w czasie zawarcia lub wdrożenia porozumień w sprawie udziału, o których mowa w ust. 3.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질: