검색어: tööleasumise (에스토니아어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Polish

정보

Estonian

tööleasumise

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

폴란드어

정보

에스토니아어

- tööleasumise valmidus,

폴란드어

- dyspozycyjność do podjęcia pracy,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 7
품질:

에스토니아어

1 1 8kulud seoses ametnike tööleasumise ja teisele tööle üleviimisega

폴란드어

1 1 8dodatki i wydatki związane z rozpoczęciem i zakończeniem stosunku pracy lub w przypadku przeniesienia

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 9
품질:

에스토니아어

toetused ja kulud seoses ametnike tööleasumise, töölt lahkumise ja teisele tööle siirdumisega

폴란드어

wydatki związane z rozpoczęciem i zakończeniem stosunku pracy oraz przeniesieniem pracownika

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

- kolimiskulud, mis hüvitatakse komisjoni liikmetele seoses nende tööleasumise või institutsioonist lahkumisega.

폴란드어

dochody przeznaczone na ten cel, w myśl art. 18 ust. 1 lit. e)–j) rozporządzenia finansowego, szacuje się na 1000 eur.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

sellise valiku võib siiski teha kolme kuu jooksul pärast töölevõtmist vaid ühel korral ning valik jõustub tööleasumise päeval.

폴란드어

niemniej jednak wyboru można dokonać tylko jeden raz w ciągu trzech miesięcy od dnia rekrutacji i obowiązuje on od dnia objęcia stanowiska.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

carlos pereira godinho ametiaeg algab tööleasumise kuupäevast ning see kuupäev lepitakse kokku ameti juhataja ja haldusnõukogu vahel.

폴란드어

kadencja pana carlosa pereiry godinho rozpoczyna się od daty podjęcia przez niego obowiązków i uzgadniana jest pomiędzy prezesem a radą administracyjną urzędu.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

- sisseseadmis- ja ümberasumistoetused, mis hüvitatakse komisjoni liikmetele seoses nende tööleasumise või institutsioonist lahkumisega,

폴란드어

- kosztów instalacji łącz telefonicznych i komputerowych oraz międzynarodowych linii transmisyjnych pomiędzy siedzibami biur wspólnoty,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

ent sotsiaalkindlustusskeemi tohib valida vaid korra ja seda tuleb teha kolme kuu jooksul töölevõtmise kuupäevast. sotsiaalkindlustus hakkab kehtima tööleasumise kuupäevast.

폴란드어

jednakże powyższego wyboru można dokonać tylko raz w terminie trzech miesięcy od daty rozpoczęcia zatrudnienia; wybór staje się skuteczny z dniem podjęcia obowiązków przez pracownika.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

vastutava isiku või lõikes 3 nimetatud teiste isikute alalise või ajutise asendamise korral teatab vereteenistusasutus viivitamata pädevale asutusele uue vastutava isiku nime ning tööleasumise kuupäeva.

폴란드어

w przypadku gdy osoba odpowiedzialna lub inne osoby określone w ust. 3 są na stałe lub tymczasowo zastępowane, zakład krwiodawstwa niezwłocznie przekazuje właściwemu organowi informacje na temat nazwiska nowej osoby odpowiedzialnej oraz daty rozpoczęcia zastępstwa.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

see valik, mida võib teha ainult üks kord kuue kuu jooksul pärast töölepingu sõlmimise või käesoleva määruse jõustumise kuupäeva, hakkab kehtima tööleasumise kuupäeval.

폴란드어

wybór ten, którego można dokonać jedynie raz w ciągu sześciu miesięcy od daty zawarcia umowy o pracę lub od dnia wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, ma skutek wiążący od daty przystąpienia do służby.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

lisaks saavutati kulude kärpimine koondamiste ja ümberkorralduste kaudu avalik-õiguslikes üksustes, samuti avalikku teenistusse tööleasumise piiramise ja sotsiaalhüvitiste piiramise kaudu.

폴란드어

ponadto ograniczenie wydatków osiągnięto dzięki zmniejszeniu i restrukturyzacji podmiotów publicznych, obostrzeniom przy rekrutacji pracowników do służb publicznych i kontroli płatności na zabezpieczenia społeczne,

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

- sõidukulud seoses tööleasumise ja töölt lahkumisega, sealhulgas perekonnaliikmete sõidukulud (artiklid 20 ja 71 ja vii lisa artikkel 7),

폴란드어

- koszty podróży związane z rozpoczęciem i zakończeniem stosunku pracy, obejmujące członków rodziny (art. 20 i 71 oraz art. 7 załącznika vii),

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

neid on kokku 360 ja nende eesmärk on parandada noorte sisserändajate võimalusi edukaks integreerumiseks keeleoskuste, kooli ja hariduse ning tööleasumise osas, pakkudes neile individuaalset nõustamist, rühmakoosolekuid, sotsiaalset nõustamist ning võrgustikkoostöö võimalusi.

폴란드어

celem sieci – działającej na rzecz osób małoletnich bez opieki – jest stworzenie ścieżek wiodących na rynek pracy i możliwości integracji na rynku pracy, dzięki czemu osoby te miałyby możliwość składać wniosek o zezwolenie na pobyt po osiągnięciu 18. roku życia.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

artiklis 46 osutatud sisekorraeeskirjades määratud tingimustel on töötajal õigus selliste kulude hüvitamisele, mis tal on tekkinud seoses tööleasumise, ametikoha vahetamise, korralise puhkusega päritoluriigis või lepingu lõpetamisega ning samuti ametikohustuste täitmisel või seoses sellega, ilma et see piiraks artikli 36 lõike 3 kohaldamist.

폴란드어

w warunkach określonych wewnętrznymi przepisami, o których mowa w art. 46, pracownik ma prawo do uzyskania zwrotu kosztów, które poniósł w związku z objęciem funkcji, z przeniesieniem, z okresowym urlopem w rodzinnym domu lub z zakończeniem umowy, a także do zwrotu kosztów, które poniósł w ramach lub przy okazji sprawowania swoich funkcji, bez uszczerbku dla art. 36 ust. 3.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,733,202,995 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인