검색어: ühinemisläbirääkimistest (에스토니아어 - 핀란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Finnish

정보

Estonian

ühinemisläbirääkimistest

Finnish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

핀란드어

정보

에스토니아어

4. ÜhinemislÄbirÄÄkimistest tulenevad nÕuded ja kohustused

핀란드어

4. liittymisneuvotteluihin perustuvat sitoumukset ja vaatimukset

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

-kolmandas osas hinnatakse bulgaaria olukorda ühinemisläbirääkimistest tulenevate kohustuste ja nõuete täitmisel.

핀란드어

-kolmannessa osassa arvioidaan, missä määrin bulgaria täyttää liittymisneuvotteluihin perustuvat sitoumukset ja vaatimukset.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

bulgaaria on saavutanud märkimisväärset edu õigusraamistiku loomisel ja vastab nüüd üldiselt ühinemisläbirääkimistest tulenevatele nõuetele ja kohustustele.

핀란드어

bulgaria on edistynyt riittävästi lainsäädäntökehyksen osalta ja täyttää nyt yleisesti liittymisneuvotteluihin perustuvat sitoumukset ja vaatimukset tällä alalla.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

müra ning kemikaalide ja geneetiliselt muundatud organismide valdkonnas vastab bulgaaria nüüd üldiselt ühinemisläbirääkimistest tulenevatele nõuetele ja kohustustele.

핀란드어

melun, kemikaalien sekä muuntogeenisten organismien osalta bulgaria täyttää pääsääntöisesti liittymisneuvotteluihin perustuvat sitoumukset ja vaatimukset.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

edu on saavutatud mitmes ühises turukorralduses. kõnealuses valdkonnas vastab bulgaaria nüüd üldiselt ühinemisläbirääkimistest tulenevatele nõuetele ja kohustustele.

핀란드어

joidenkin yhteisten markkinajärjestelyjen suhteen on edistytty. bulgaria täyttää nyt pääsääntöisesti liittymisneuvotteluihin perustuvat sitoumukset ja vaatimukset tällä alalla.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

isikuandmete puutumatuse kaitse valdkonnas on toimunud märkimisväärne edasiminek. rumeenia täidab üldiselt kõnealuse valdkonna ühinemisläbirääkimistest tulenevaid nõudeid ja kohustusi.

핀란드어

henkilötietojen suojan alalla on edistytty merkittävästi. romania täyttää nyt pääsääntöisesti liittymisneuvotteluihin perustuvat sitoumukset ja vaatimukset tällä alalla.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

eli finantshuvide kaitse valdkonnas on tehtud märkimisväärseid edusamme. praeguse tempo jätkumisel peaks ettevalmistustega ühinemise ajaks valmis jõudma. rumeenia täidab üldiselt kõnealuse valdkonna ühinemisläbirääkimistest tulenevaid nõudeid ja kohustusi.

핀란드어

eu:n taloudellisten etujen suojaamisessa on edistytty merkittävästi. jos edistyminen jatkuu nykyiseen tahtiin, valmistelut saataneen päätökseen liittymiseen mennessä. romania täyttää nyt pääsääntöisesti liittymisneuvotteluihin perustuvat sitoumukset ja vaatimukset tällä alalla.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

postiteenuste valdkonnas on saavutatud märkimisväärset edu. reguleerija haldussuutlikkust tuleb tugevdada. kui edasimineku senist tempot hoitakse, vastab bulgaaria kõnealuses valdkonnas üldiselt ühinemisläbirääkimistest tulenevatele nõuetele ja kohustustele.

핀란드어

postipalvelujen osalta on edistytty merkittävästi. sääntelyviranomaisen hallinnollisia valmiuksia on vielä parannettava. bulgaria täyttää pääsääntöisesti liittymisneuvotteluihin perustuvat sitoumukset ja vaatimukset tällä alalla, jos edistyminen jatkuu nykyiseen tahtiin.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

märkimisväärset edu on saavutatud aktsiisimaksude ning halduskoostöö ja vastastikuse abi valdkonnas. kõnealustes valdkondades vastab bulgaaria nüüd üldiselt ühinemisläbirääkimistest tulenevatele nõuetele ja kohustustele. bulgaaria peaks senise edasimineku tempo jätkumisel olema ühinemisel võimeline rakendama ühenduse õigustikku.

핀란드어

valmisteverojen sekä hallinnollisen yhteistyön ja keskinäisen avunannon osalta on edistytty merkittävästi. bulgaria täyttää nyt näillä aloilla pääsääntöisesti liittymisneuvotteluihin perustuvat sitoumukset ja vaatimukset. on odotettavissa, että bulgaria pystyy panemaan yhteisön säännöstön täytäntöön liittymisajankohtana, jos sen edistyminen jatkuu nykyiseen tahtiin.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

märkimisväärset edu on saavutatud tollivaldkonnas seoses haldus-ja toimevõimega. bulgaaria üldiselt vastab nüüd ühinemisläbirääkimistest tulenevatele nõuetele ja kohustustele. ettevalmistused jätkuvad ja bulgaaria peaks senise arengutempo jätkumisel olema ühinemisel võimeline rakendama ühenduse õigustikku.

핀란드어

tullialan hallinnollisten ja toiminnallisten valmiuksien suhteen on edistytty merkittävästi, ja yleisesti ottaen bulgaria täyttää nyt liittymisneuvotteluihin perustuvat sitoumukset ja vaatimukset. valmistelut jatkuvat ja jos bulgaria edistyy niissä nykyiseen tahtiin, sen odotetaan pystyvän panemaan yhteisön säännöstön täytäntöön liittymisajankohtana.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

pärast märkimisväärse edu saavutamist nii ühtlustamata valdkondades kui ka riigihangete valdkonnas vastab bulgaaria nüüd üldiselt ühinemisläbirääkimistest tulenevatele nõuetele ja kohustustele. siiski peab pidev töö ühtlustamata valdkondades jätkuma. samuti on vaja teha edusamme ühenduse õigustiku ülevõtmiseks ja rakendamiseks toiduainete piiriületamiskohtade ja meditsiinitehnika valdkonnas. riigihangete valdkonnas tuleb rakendusaktide ettevalmistamine lõpule viia.

핀란드어

yleisesti ottaen bulgaria on edistynyt merkittävästi vielä yhdenmukaistamatta olevilla aloilla sekä julkisten hankintojen alalla ja täyttää nyt liittymisneuvotteluihin perustuvat sitoumukset ja vaatimukset. vielä yhdenmukaistamatta olevan lainsäädännön suhteen ponnisteluja on kuitenkin vielä jatkettava. myös elintarvikkeiden maahantulopaikkoja sekä lääkinnällisiä laitteita koskeva yhteisön säännöstö on vielä saatettava osaksi kansallista lainsäädäntöä ja pantava täytäntöön. valmistelutyö julkisten hankintojen alalla on vielä saatettava päätökseen täytäntöönpanosääntöjen osalta.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

j. finantsraamistiku kohandamine laienemise arvessevõtmiseks 30. kui euroopa liit laieneb uute liikmesriikide ühinemise teel finantsraamistikuga hõlmatud ajavahemikul, kohandavad euroopa parlament ja nõukogu ühiselt komisjoni ettepaneku põhjal ja punkti 3 kohaselt finantsraamistikku, et võtta arvesse ühinemisläbirääkimistest tingitud kulutusi. -kehtiva ivk lõik 2 välja jäetud (kehtetu): ajavahemikul 2007-2013 toimuva laienemisega seotud täiendavate rahaliste vajaduste kajastamiseks eraldi tabelit ette ei nähta. -

핀란드어

j. rahoituskehyksen mukauttaminen laajentumisen edellyttämällä tavalla 30. jos unioni laajenee siten, että siihen liittyy uusia jäsenvaltioita tämän rahoituskehyksen kattaman ajanjakson aikana, euroopan parlamentti ja neuvosto mukauttavat yhdessä komission ehdotuksesta ja 3 kohdan mukaisesti rahoituskehystä laajentumisneuvottelujen tuloksesta johtuvien rahoitustarpeiden huomioon ottamiseksi. -– nykyisen sopimuksen toinen alakohta poistetaan (mitätön): vuosien 2007–2013 rahoituskehykseen ei ole tarkoitus liittää erillistä taulukkoa laajentumisen edellyttämistä lisämäärärahoista. -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,763,212,361 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인