검색어: ekkriis (에스페란토어 - 노르웨이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

Norwegian

정보

Esperanto

ekkriis

Norwegian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

노르웨이어

정보

에스페란토어

Ĝi ekkriis:

노르웨이어

den sa ...

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

petro do denove neis; kaj tuj la koko ekkriis.

노르웨이어

atter nektet peter, og straks gol hanen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj kiam la izraelidoj ekkriis al la eternulo pro midjan,

노르웨이어

og da israels barn ropte til herren for midianittenes skyld,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj estante graveda, sxi ekkriis, naskodolorigate kaj suferante por naski.

노르웨이어

og hun var fruktsommelig og skrek i barnsnød og fødsels-veer.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj en ilia sinagogo estis viro kun malpura spirito; kaj li ekkriis,

노르웨이어

og det var i deres synagoge en mann med en uren ånd, og han ropte:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj izrael tre mizerigxis de midjan; kaj la izraelidoj ekkriis al la eternulo.

노르웨이어

og israel blev rent utarmet ved midianittene; da ropte israels barn til herren.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

sed ili ekkriis al la eternulo en sia sufero, kaj li eligis ilin el ilia mizero.

노르웨이어

da ropte de til herren i sin nød, og av deres trengsler førte han dem ut.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

sed ili ekkriis per lauxta vocxo, kaj fermis siajn orelojn, kaj kuregis sur lin unuanime,

노르웨이어

da skrek de med høi røst og holdt for sine ører, og stormet alle som en inn på ham

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj moseo ekkriis al la eternulo, dirante:mi petas vin, ho dio, sanigu sxin.

노르웨이어

da ropte moses til herren og sa: akk gud, helbred henne!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

sed ili, vidante lin iranta sur la maro, supozis, ke gxi estas fantomo, kaj ili ekkriis;

노르웨이어

men da de så ham vandre på sjøen, trodde de at det var et spøkelse, og de skrek;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj kiam li auxdis, ke mi ekkriis per lauxta vocxo, li lasis sian veston cxe mi kaj forkuris for el la domo.

노르웨이어

og da han hørte at jeg satte i å rope, lot han sin kappe efter sig hos mig og flyktet ut av huset.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

auxdinte tion, ili plenigxis de kolero, kaj ekkriis, dirante:granda estas artemis de la efesanoj.

노르웨이어

da de hørte dette, blev de fulle av vrede og ropte: stor er efesernes diana!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj ili staris cxiu sur sia loko cxirkaux la tendaro; kaj la tuta tendaranaro ekkuris; kaj cxiuj ekkriis kaj forkuris.

노르웨이어

og de blev stående hver på sitt sted rundt omkring leiren; da begynte alle i leiren å løpe og skrike og flykte.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj la izraelidoj ekkriis al la eternulo; cxar tiu havis nauxcent ferajn cxarojn, kaj li forte premis la izraelidojn dum dudek jaroj.

노르웨이어

og israels barn ropte til herren; for han hadde ni hundre jernvogner, og han trengte israels barn hårdt i tyve år.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj li diris:kial? kian malbonon li faris? sed ili des pli ekkriis, dirante:li estu krucumita.

노르웨이어

han sa da: hvad ondt har han da gjort? men de ropte enda sterkere: la ham korsfeste!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj auxdinte, ke cxeestas jesuo, la nazaretano, li ekkriis, kaj diris:jesuo, filo de david, kompatu min.

노르웨이어

og da han hørte at det var jesus fra nasaret, begynte han å rope: jesus, du davids sønn! miskunn dig over mig!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

unu fojon la regxo de izrael iris sur la murego, kaj iu virino ekkriis al li, dirante:helpu, mia sinjoro, ho regxo!

노르웨이어

og da israels konge engang gikk omkring på muren, ropte en kvinne til ham: hjelp, herre konge!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj la izraelidoj ekkriis al la eternulo, kaj la eternulo aperigis savanton por la izraelidoj, kiu savis ilin:otnielon, filon de kenaz, pli juna frato de kaleb.

노르웨이어

da ropte israels barn til herren, og herren opreiste israels barn en frelser, og han frelste dem; det var kenisitten otniel, kalebs yngre bror.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj jen du blinduloj, sidantaj apud la vojo, auxdinte, ke jesuo preterpasas, ekkriis, dirante:sinjoro, kompatu nin, ho filo de david.

노르웨이어

og se, to blinde satt ved veien, og da de hørte at det var jesus som gikk forbi, ropte de: miskunn dig over oss, herre, du davids sønn!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

tiam ekkriis unu sagxa virino el la urbo:auxskultu, auxskultu; diru, mi petas, al joab, ke li alproksimigxu cxi tien, por ke mi parolu kun li.

노르웨이어

da ropte en klok kvinne fra byen: hør, hør! si til joab: kom nærmere, så jeg kan få tale med dig!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,736,536,378 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인