전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ni ĉiuj estas konvinkitaj pri lia senkulpeco.
vi er alle overbevist om hans uskyld.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
mi povas facile konvinki vin pri lia senkulpeco.
jeg kan nemt overbevise dig om hans uskyld.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
la advokato kredis je la senkulpeco de sia kliento.
advokaten troede på at hans klient var uskyldig.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
kaj mi iras en senkulpeco; liberigu min kaj korfavoru min.
jeg har jo vandret i uskyld, forløs mig og vær mig nådig!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
senkulpeco kaj justeco defendu min, cxar al vi mi esperas.
lad uskyld og retsind vogte mig, thi jeg bier på dig, herre.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
li pesu min per justa pesilo, kaj tiam dio konvinkigxos pri mia senkulpeco.
på rettens vægtskål veje han mig, så gud kan kende min uskyld
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
la senkulpeco de la piuloj gvidos ilin; sed la falsemo pereigos la maliculojn.
retsindiges uskyld leder dem trygt, troløses falskhed lægger dem øde.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kaj min vi subtenos pro mia senkulpeco, kaj vi starigos min antaux via vizagxo por cxiam.
deraf kan jeg kende, at du har mig kær, at min fjende ikke skal juble over mig.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
pli bona estas malricxulo, kiu iras en sia senkulpeco, ol homo, kiu estas malicbusxulo kaj malsagxulo.
bedre fattigmand med lydefri færd end en, som går krogveje, er han end rig.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kiu iras en senkulpeco, tiu iras sendangxere; sed kiu kurbigas siajn vojojn, tiu estos punita.
hvo lydefrit vandrer, vandrer trygt; men hvo der går krogveje, ham går det ilde.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
pli bona estas malricxulo, kiu iras en sia senkulpeco, ol homo, kiu iras malgxustan vojon, kvankam li estas ricxa.
hellere en fattig med lydefri færd end en, som går krogveje, er han end rig.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
li diris ja al mi: sxi estas mia fratino; kaj sxi ankaux diris al mi: li estas mia frato. en senkulpeco de mia koro kaj en pureco de miaj manoj mi faris tion.
har han ikke sagt mig, at hun er hans søster? og hun selv har også sagt, at han er hendes broder; i mit hjertes troskyldighed og med rene hænder har jeg gjort dette."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kaj dio diris al li en la songxo: mi ankaux scias, ke en senkulpeco de via koro vi tion faris, kaj tial mi detenis vin, ke vi ne peku kontraux mi, tial mi ne lasis, ke vi kuntusxigxu kun sxi.
da sagde gud til ham i drømmen: "jeg ved, at du har gjort det i dit hjertes troskyldighed, og jeg har også hindret dig i at synde imod mig; derfor tilstedte jeg dig ikke at røre hende.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다