검색어: altigis (에스페란토어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

German

정보

Esperanto

altigis

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

독일어

정보

에스페란토어

li malaltigis potenculojn de iliaj tronoj, kaj li altigis humilulojn.

독일어

er stößt die gewaltigen vom stuhl und erhebt die niedrigen.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

vi altigis la dekstran manon de liaj malamikoj, vi gxojigis cxiujn liajn kontrauxulojn.

독일어

du erhöhest die rechte seiner widersacher und erfreuest alle seine feinde.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj la regxo denove tre altigis sxadrahxon, mesxahxon, kaj abed-negon en la lando babela.

독일어

und der könig gab sadrach, mesach und abed-nego große gewalt in der landschaft babel.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

lin altigis dio per sia dekstra mano, por esti estro kaj savanto, por doni al izrael penton kaj pardonadon de pekoj.

독일어

den hat gott durch seine rechte hand erhöht zu einem fürsten und heiland, zu geben israel buße und vergebung der sünden.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

pro mia servanto jakob kaj pro mia elektito izrael mi vokis vin laux via nomo, mi altigis vin, kvankam vi min ne konis.

독일어

um jakobs, meines knechtes, willen und um israels, meines auserwählten, willen. ja, ich rief dich bei deinem namen und nannte dich, da du mich noch nicht kanntest.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj david konsciis, ke la eternulo fortikigis lin kiel regxon super izrael, kaj ke li altigis lian regnon pro sia popolo izrael.

독일어

und david merkte, daß ihn der herr zum könig über israel bestätigt hatte und sein königreich erhöht um seines volks israel willen.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

akvo elkreskigis gxin, la profundo altigis gxin, cxirkauxante gxian junan trunkon per siaj riveroj kaj sendante siajn fluojn al cxiuj arboj de la kampo.

독일어

die wasser machten, daß er groß ward, und die tiefe, daß er hoch wuchs. ihre ströme gingen rings um seinen stamm her und ihre bäche zu allen bäumen im felde.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj la eternulo forte altigis salomonon antaux la okuloj de la tuta izrael, kaj metis sur lin regxan majeston, kiu antauxe estis sur neniu el la regxoj de izrael.

독일어

und der herr machte salomo immer größer vor dem volk israel und gab ihm ein prächtiges königreich, wie keiner vor ihm über israel gehabt hatte.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

auxskultu, ho cxielo, kaj atentu, ho tero, cxar parolas la eternulo:filojn mi edukis kaj altigis, kaj ili perfidis min.

독일어

höret, ihr himmel! und erde, nimm zu ohren! denn der herr redet: ich habe kinder auferzogen und erhöht, und sie sind von mir abgefallen.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj haman rakontis al ili pri sia granda ricxeco, pri la multo de siaj filoj, kaj pri cxio, per kio la regxo lin altigis kaj starigis lin super la princoj kaj servantoj de la regxo.

독일어

und zählte ihnen auf die herrlichkeit seines reichtums und die menge seiner kinder und alles, wie ihn der könig so groß gemacht hätte und daß er über die fürsten und knechte des königs erhoben wäre.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

iru, diru al jerobeam:tiele diras la eternulo, dio de izrael:cxar mi altigis vin el inter la popolo kaj faris vin princo super mia popolo izrael,

독일어

gehe hin und sage jerobeam: so spricht der herr, der gott israels: ich habe dich erhoben aus dem volk und zum fürsten über mein volk israel gesetzt

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

la domo estis multe pli granda ol la dukina; sekve ŝi ne kuraĝis alproksimiĝi ĝis ŝi mordetis iom de la maldekstra fungopeco, kaj altigis sin ĝis proksimume sepdek centimetroj. havante tiun altecon ŝi marŝis rekte al la domo, sed ŝi ankoraŭ iom timis dirante al si:—"malgraŭ ĉio ĝi povas esti furioze freneza.

독일어

es war ein so großes haus, daß, ehe sie sich näher heran wagte, sie ein wenig von dem stück pilz in ihrer linken hand abknabberte, und sich bis auf zwei fuß hoch brachte: trotzdem näherte sie sich etwas furchtsam, für sich sprechend: »wenn er nur nicht ganz rasend ist!

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,762,829,833 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인