검색어: instruu (에스페란토어 - 마오리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

Maori

정보

Esperanto

instruu

Maori

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

마오리어

정보

에스페란토어

tion ordonu kaj instruu.

마오리어

me kauwhau enei mea e koe, me whakaako

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

vi estas bona kaj bonfara; instruu al mi viajn legxojn.

마오리어

he pai koe, he pai hoki au mahi: whakaakona ahau ki au tikanga

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

ne diru:ni trovis la sagxon. dio instruu lin, ne homo.

마오리어

kei mea koutou, kua kitea e matou te mohio, na te atua ia i turaki, ehara i te tangata

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

agu kun via sklavo laux via boneco, kaj viajn legxojn instruu al mi.

마오리어

kia rite ki tou aroha tau mahi ki tau pononga: whakaakona hoki ahau ki au tikanga

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

bonajn morojn kaj scion instruu al mi, cxar al viaj ordonoj mi kredas.

마오리어

whakaakona ahau ki te ngarahu pai, ki te matauranga: kua whakapono hoki ahau ki au whakahau

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

la oferdono de mia busxo placxu al vi, ho eternulo, kaj pri viaj decidoj instruu min.

마오리어

manakohia, e ihowa, nga ohaohatanga a toku mangai, whakaakona hoki ahau ki au whakaritenga

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

donu al sagxulo, kaj li ankoraux pli sagxigxos; instruu justulon, kaj li lernos pli.

마오리어

hoatu te mohio ki te tangata whakaaro nui, a ka neke ake ona whakaaro; whakaakona te tangata tika, a ka nui ake tona mohio

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

de via boneco, ho eternulo, la tero estas plena; instruu al mi viajn legxojn.

마오리어

ki tonu, e ihowa, te whenua i tau mahi tohu: whakaakona ahau ki au tikanga. tet

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar kiu sciis la menson de la eternulo, ke li instruu lin? sed ni havas la menson de kristo.

마오리어

ko wai hoki te matau ana ki te hinengaro o te ariki, e whakaako ai ia i a ia? kei a tatou ia te hinengaro o te karaiti

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

tamen en la eklezio mi preferus paroli kvin vortojn per mia intelekto, por ke mi instruu ankaux aliajn, ol dek mil vortojn per lingvo.

마오리어

otiia i roto i te hahi, pai ke atu ki ahau te korero i nga kupu e rima i runga i te mahara, hei ako mo era atu, i te korero i nga kupu tekau mano i te reo ke

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

de kiu li petis konsilon, ke tiu komprenigu lin kaj instruu lin pri la vojo de justeco kaj instruu al li scion kaj konigu al li la vojon de sagxeco?

마오리어

ko wai tona hoa whakatakoto whakaaro hei tohutohu i a ia ki te ara o te whakawa, hei whakaako i a ia ki te matauranga, hei whakakite i te ara o te mohio ki a ia

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

instruu al ili la legxojn kaj instruojn, kaj montru al ili la vojon, kiun ili devas iri, kaj la farojn, kiujn ili devas fari.

마오리어

mau ano ratou e whakaako ki nga tikanga, ki nga ture, e whakaatu hoki ki a ratou te huarahi e haere ai ratou, me nga mahi e mahi ai ratou

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

ho filo de homo! mi starigis vin kiel observiston super la domo de izrael; kaj kiam vi auxdos vorton el mia busxo, tiam instruu ilin de mi.

마오리어

e te tama a te tangata, kua oti koe te mea e ahau hei kaitutei ma te whare o iharaira. na whakarongo ki te kupu o toku mangai, a ko koe hei kaiwhakatupato maku i a ratou

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj nun skribu al vi cxi tiun kanton, kaj instruu gxin al la izraelidoj; metu gxin en ilian busxon, por ke cxi tiu kanto estu por mi atesto inter la izraelidoj.

마오리어

na tuhituhia tenei hei waiata ma korua, ka whakaako hoki ki nga tama a iharaira: hoatu hoki ki roto ki o ratou waha, kia ai tenei waiata hei kaiwhakaatu moku ki nga tama a iharaira

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar kvankam vi jam devus esti instruistoj, vi ankoraux bezonas, ke oni instruu al vi, kiaj estas la komencaj elementoj de la orakoloj de dio, kaj vi farigxis bezonantoj de lakto kaj ne de solida nutrajxo.

마오리어

i te mea hoki ka tika kia waiho koutou hei kaiwhakaako no te mea ka roa nei, na me tuarua te whakaako i a koutou ki nga timatanga rawatanga o nga kupu a te atua; me waiu hoki he kai ma koutou, kauaka te kai pakeke

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

dirante:ni severe ordonis al vi, ke vi ne instruu en cxi tiu nomo; kaj jen vi plenigis jerusalemon per via instruado, kaj intencas survenigi sur nin la sangon de tiu homo.

마오리어

ka mea, kihai ianei matou i ata whakatupato i a koutou kia kaua e whakaako i runga i tenei ingoa? na, kua ki nei hiruharama i ta koutou whakaakoranga, a e mea ana koutou kia whakairia nga toto o tenei tangata ki runga i a matou

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

en la tria jaro de lia regxado li sendis siajn eminentulojn ben-hxail, obadja, zehxarja, netanel, kaj mihxaja, ke ili instruu en la urboj de judujo;

마오리어

na i te toru o nga tau o tona kingitanga ka tonoa e ia ana rangatira, a penehaira, a oparia, a tekaria, a netaneere, a mikaia kia whakaako i roto i nga pa o hura

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj iros multaj nacioj, kaj diros:venu, ni iru supren sur la monton de la eternulo kaj en la domon de dio de jakob, por ke li instruu nin pri siaj vojoj kaj ke ni iru laux lia irejo; cxar el cion eliros la instruo, kaj la vorto de la eternulo el jerusalem.

마오리어

a he maha nga iwi e haere, e mea, haere mai koutou, tatou ka haere ki runga ki te maunga o ihowa, ki te whare o te atua o hakopa, a mana tatou e whakaako ki ana ara, ka haere hoki tatou i ana huarahi; no te mea ka puta mai te ture i hiona, te kup u hoki a ihowa i hiruharama

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,730,306,505 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인