검색어: senfortigxas (에스페란토어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

English

정보

Esperanto

senfortigxas

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

영어

정보

에스페란토어

konstante rememorante tion, senfortigxas en mi mia animo.

영어

my soul hath them still in remembrance, and is humbled in me.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

tial cxiuj manoj senfortigxas kaj cxiu homa koro senkuragxigxas.

영어

therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt:

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

senfortigxas en mi mia animo, konsumigxas en mi mia koro.

영어

therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

funebras kaj velkas la lando, senfortigxas kaj velkas la mondo, senfortigxas la eminentuloj de la popolo de la lando.

영어

the earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

pli bone estis al tiuj, kiuj mortis de glavo, ol al tiuj, kiuj mortas de malsato, kiuj senfortigxas kaj pereas pro manko de produktajxoj de kampo.

영어

they that be slain with the sword are better than they that be slain with hunger: for these pine away, stricken through for want of the fruits of the field.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

sed tiuj, kiuj fidas la eternulon, ricevas novan forton, ili levas la flugilojn kiel agloj, ili kuras kaj ne lacigxas, ili iras kaj ne senfortigxas.

영어

but they that wait upon the lord shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxu vi ne scias, cxu vi ne auxdis, ke la eternulo estas dio eterna, la kreinto de la finoj de la tero? li ne lacigxas kaj ne senfortigxas; lia sagxeco estas neesplorebla.

영어

hast thou not known? hast thou not heard, that the everlasting god, the lord, the creator of the ends of the earth, fainteth not, neither is weary? there is no searching of his understanding.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

levigxu, ploregu en la nokto en la komenco de cxiu gardoparto; elversxu kiel akvon vian koron antaux la vizagxo de la sinjoro; levu al li viajn manojn pro la animo de viaj infanoj, kiuj senfortigxas de malsato en la komenco de cxiuj stratoj.

영어

arise, cry out in the night: in the beginning of the watches pour out thine heart like water before the face of the lord: lift up thy hands toward him for the life of thy young children, that faint for hunger in the top of every street.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,765,346,288 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인