검색어: funebro (에스페란토어 - 체코어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

체코어

정보

에스페란토어

funebro

체코어

pohřeb

마지막 업데이트: 2015-06-03
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

에스페란토어

Ĉu la birda funebro estas finita?

체코어

už je ptáček pohřbený?

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

에스페란토어

la koro de sagxuloj estas en domo de funebro, kaj la koro de malsagxuloj en domo de gxojo.

체코어

srdce moudrých v domě zámutku, ale srdce bláznů v domě veselí.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

에스페란토어

kaj la triumfo en tiu tago farigxis funebro por la tuta popolo; cxar la popolo auxdis en tiu tago, ke la regxo malgxojas pri sia filo.

체코어

pročež obrátilo se to vysvobození toho dne v kvílení všemu lidu; nebo slyšel lid v ten den, že bylo praveno: zámutek má král pro syna svého.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

에스페란토어

via suno ne plu subiros, kaj via luno ne kasxigxos; cxar la eternulo estos por vi lumo eterna, kaj la tagoj de via funebro finigxos.

체코어

nezajdeť více slunce tvé, a měsíc tvůj neschová se, nebo hospodin bude světlem tvým věčným, a tak dokonáni budou dnové smutku tvého.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

에스페란토어

pli bone estas iri en domon de funebro, ol iri en domon de festenado; cxar morto estas la fino de cxiu homo, kaj la vivanto notos cxi tion en sia koro.

체코어

lépe jest jíti do domu zámutku, nežli jíti do domu hodování, pro dokonání každého člověka, a kdož jest živ, složí to v srdci svém.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

에스페란토어

kaj cxiuj liaj filoj kaj filinoj penis konsoli lin, sed li ne volis konsoligxi, kaj diris: en funebro mi iros en sxeolon al mia filo. tiel ploris pri li lia patro.

체코어

sešli se pak všickni synové jeho, a všecky dcery jeho, aby ho těšili. ale on nedal se potěšiti, a řekl: nýbrž já tak v zámutku sstoupím za synem svým do hrobu. a plakal ho otec jeho.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

에스페란토어

tial en unu tago venos sxiaj plagoj, morto kaj funebro kaj malsatego; kaj sxi forbrulos per fajro; cxar forta estas dio, la sinjoro, kiu sxin jugxas.

체코어

protož v jeden den přijdouť rány jeho, smrt a pláč i hlad, a ohněm spáleno bude; nebo silný jest pán, kterýž je odsoudí.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

에스페란토어

kiom sxi gloris sin kaj voluptis, tiom donu al sxi da turmento kaj funebro; cxar sxi diras en sia koro:mi sidas regxino, kaj mi ne estas vidvino, kaj mi tute ne vidos funebron.

체코어

jakž se mnoho chlubil a zbujněl byl, tak mnoho dejte jemu muk a pláče. neboť v srdci svém praví: sedím královna, a nejsemť vdovou, a pláče neuzřím.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

에스페란토어

kiam la logxantoj de la lando kanaana vidis la funebron sur la placo atad, ili diris: gxi estas granda funebro cxe la egiptoj; tial la loko ricevis la nomon abel-micraim. gxi estas transe de jordan.

체코어

vidouce pak obyvatelé země té, totiž kananejští, zámutek na místě tom atád, řekli: těžký to mají zámutek egyptští. protož nazváno jest jméno jeho abel mizraim, a to jest při brodu jordánském.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
7,759,610,735 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인