검색어: apartenos (에스페란토어 - 터키어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

Turkish

정보

Esperanto

apartenos

Turkish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

터키어

정보

에스페란토어

kelfoje, oni bezonas specifi uzantajn parametrojn plie de tiuj kiujn k3b generis. tio sole estas averto, por certiĝi ke tiuj parametroj vere volatas kaj ne apartenos al ia cimraporto.

터키어

bazen k3b tarafından oluşturulan parametrelere ek olarak, sizin vereceğiniz parametreler de gerekli olabilir. bu ileti, ilgili parametrelerin gerçekten istendiği ve bazı hata raporlarında yer almayacağını bildiren basit bir uyarıdır.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

sed hxusxaj respondis al absxalom:ne, sed kiun elektis la eternulo kaj cxi tiu popolo kaj cxiuj izraelidoj, al tiu mi apartenos, kaj kun li mi restos.

터키어

huşay, ‹‹hayır›› diye yanıtladı, ‹‹ben rabbin, bu halkın ve bütün İsraillilerin seçtiği kişiden yana olacağım, onun yanında kalacağım.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj li diris al abram: sciu, ke via idaro estos fremduloj en lando, kiu ne apartenos al ili; kaj oni sklavigos kaj turmentos ilin dum kvarcent jaroj.

터키어

rab avrama şöyle dedi: ‹‹Şunu iyi bil ki, senin soyun yabancı bir ülkede, gurbette yaşayacak. dört yüz yıl kölelik edip baskı görecek.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj kiam ecx estos jubilea jaro cxe la izraelidoj, ilia posedajxo restos aligita al la posedajxo de tiu tribo, al kiu ili apartenos; kaj el la posedajxo de la tribo de niaj patroj ilia posedajxo restos forprenita.

터키어

İsraillilerin özgürlük yılı kutlandığında, kızların mirası kocalarının bağlı olduğu oymağa eklenecek. böylece onların mirası atalarımızın oymağına düşen mirastan alınacak.››

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

jen estas la nomoj de la triboj:de la norda rando laux la vojo al hxetlon, en la direkto al hxamat, hxacar-enan, norde de la limo de damasko gxis hxamat; cxi tiu regiono de oriente gxis okcidente apartenos sole al dan.

터키어

‹‹oymakların adları şunlardır: kuzey sınırında dana bir pay verilecek. dan sınırı hetlon yolundan levo-hamata uzanacak; hasar-enan ve hamaya yakın Şamın kuzey sınırı doğudan batıya uzanan sınırın bir bölümünü oluşturacak.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,765,494,203 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인