검색어: diablo (에스페란토어 - 터키어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

Turkish

정보

Esperanto

diablo

Turkish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

터키어

정보

에스페란토어

diablo kun vi!

터키어

değmezsin!

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

iru vi al diablo!

터키어

ne halin varsa gör!

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

- diablo lin scias!

터키어

fedya!

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

parolu de la diablo!

터키어

asano'dan bahsetmişken...

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

- je diablo, kiel tie bremsi!

터키어

orada duramazsınız.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

funkciigu gambojn, diablo prenu!

터키어

connor, bacaklarını kullan, lanet olsun!

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

- diablo estas por vi moŝtulo!

터키어

- kodeste görürsün boyarları!

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

ankaux ne donu lokon al la diablo.

터키어

İblise de fırsat vermeyin.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

do, tano estas monstro, estas diablo.

터키어

eğer öyleyse, bu tano tam bir canavar.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

tuj mi forbruligos al diablo tiujn ĉi kece!

터키어

yoksa bu lanet kibriti şurada yakarım!

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

diablo scias. Ĉu ankoraŭ longe, kapitano?

터키어

İlerleyecek miyiz, yüzbaşı?

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kial vi ne edziniĝas al li? diablo vin prenu!

터키어

canı cehenneme!

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

diablo faras malbonaĵon en mia reĝlando. li izolis min.

터키어

krallığımı ele geçirmek isteyen bir canavar beni tamamen kuşattı.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

- kaj finita la afero? - hej, al diablo ilin!

터키어

canları cehenneme!

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

surmetu vian spiritan kirason por kontraŭstari la hordojn de la diablo.

터키어

ruhani zırhınızı giyin ve şeytana karşı koyun.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

ljusenjka, karulino damnita, por kiu diablo vi bezonis tiujn makaroniojn.

터키어

lusenka, hayatım, başbelası, sana öyle görünüyor...macaroni.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj fininte la tutan tentadon, la diablo foriris de li gxis estonta tempo.

터키어

İblis, İsayı her bakımdan denedikten sonra bir süre için onun yanından ayrıldı.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

- vere, ekstere dancas la diablo! - venu, dormu ĉi tie. venu.

터키어

sanki kıyamet kopuyor.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

hieraŭ mi fariĝis dio, sed trovis tion ete enuiga, do hodiaŭ mi fariĝis diablo.

터키어

dün bir tanrı oldum, fakat bunu biraz sıkıcı buldum ki bugün bir şeytan oldum.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

tiam jesuo estis kondukita supren de la spirito en la dezerton, por esti tentata de la diablo.

터키어

bundan sonra İsa, İblis tarafından denenmek üzere ruh aracılığıyla çöle götürüldü.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,740,590,795 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인