검색어: mezuru (에스페란토어 - 터키어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

Turkish

정보

Esperanto

mezuru

Turkish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

터키어

정보

에스페란토어

& mezuru distancon

터키어

& uzaklığı Ölç

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스페란토어

mezuru kaj juĝu ilin.

터키어

Ölçüp biç ve hükmü ver.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

tiam eliru viaj plejagxuloj kaj viaj jugxistoj, kaj ili mezuru gxis la urboj, kiuj trovigxas cxirkauxe de la mortigito.

터키어

ileri gelenleriniz ve yargıçlarınız gidip ölünün çevredeki kentlere olan uzaklığını ölçsünler.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

per tiu mezuro mezuru la longon de dudek kvin mil kaj la largxon de dek mil; sur tiu loko estos la sanktejo, la plejsanktajxo.

터키어

bu bölgeden uzunluğu 25 000 arşınlık, genişliği 10 000 arşınlıkfü bir bölüm ölçeceksiniz. tapınak, en kutsal yer orada olacak.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj la korton ekster la templo preterlasu, kaj ne mezuru gxin, cxar gxi estas donita al la nacioj; kaj la sanktan urbon ili piedpremos kvardek du monatojn.

터키어

tapınağın dış avlusunu bırak, orayı ölçme. Çünkü orası, kutsal kenti kırk iki ay ayaklarıyla çiğneyecek olan uluslara verildi.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj la orientan randon mezuru inter hxavran kaj damasko, inter gilead kaj la lando de izrael, laux jordan, de la limo gxis la orienta maro; tio estas la rando orienta.

터키어

‹‹doğuda sınır havranla Şam arasında gilatı İsrailden ayıran Şeria irmağı boyunca lut gölüne ve tamara dek uzanacakfö. doğu sınırı bu olacak. masoretik metin ‹‹lut gölüne dek ölçeceksiniz››.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj mezuru ekster la urbo sur la orienta flanko du mil ulnojn kaj sur la suda flanko du mil ulnojn kaj sur la okcidenta flanko du mil ulnojn kaj sur la norda flanko du mil ulnojn, kaj la urbo estos en la mezo; tiaj estu por ili la kampoj de la urboj.

터키어

kent ortada olmak üzere, kent dışından doğuda iki bin arşın, güneyde iki bin arşın, batıda iki bin arşın, kuzeyde iki bin arşın ölçeceksiniz. bu bölge kentler için otlak olacak.››

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj estis donita al mi kano, simila al bastono; kaj iu diris:levigxu, kaj mezuru la templon de dio, kaj la altaron, kaj la adorantojn en gxi.

터키어

bana değneğe benzer bir ölçü kamışı verilip şöyle dendi: ‹‹git, tanrının tapınağını ve sunağı ölç, orada tapınanları say!

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,765,379,958 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인