검색어: placxis (에스페란토어 - 터키어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

Turkish

정보

Esperanto

placxis

Turkish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

터키어

정보

에스페란토어

kaj moseo tion auxdis, kaj tio placxis al li.

터키어

musa yanıtı uygun buldu.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj tio placxis al faraono kaj al cxiuj liaj servantoj.

터키어

bu öneri firavunla görevlilerine iyi göründü.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj tio placxis al la sinjoro, ke salomono petis tion.

터키어

süleymanın bu isteği rabbi hoşnut etti.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj la afero placxis al absxalom kaj al cxiuj plejagxuloj de izrael.

터키어

bu öğüt avşalomu ve İsrail ileri gelenlerini hoşnut etti.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

ilia parolo placxis al hxamor, kaj al sxehxem, la filo de hxamor.

터키어

bu öneri hamorla oğlu Şekeme iyi göründü.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

sed dio jam metis la membrojn al la korpo, cxiun, kiel al li placxis.

터키어

gerçek şu ki, tanrı bedenin her üyesini dilediği biçimde bedene yerleştirmiştir.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

tamen la plejmulto el ili ne placxis al dio; ili ja disjxetigxis en la dezerto.

터키어

ne var ki, tanrı onların çoğundan hoşnut değildi; nitekim cesetleri çöle serildi.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

ne timu, malgranda grego; cxar bone placxis al la patro doni al vi la regnon.

터키어

‹‹korkma, ey küçük sürü! Çünkü babanız, egemenliği size vermeyi uygun gördü.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

en tiu tempo ne ekzistis regxo cxe izrael; cxiu faradis tion, kio placxis al li.

터키어

o dönemde İsrail'de kral yoktu. herkes dilediğini yapıyordu.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

dume la knabo samuel cxiam pli kreskis, kaj li placxis kiel al la eternulo, tiel ankaux al la homoj.

터키어

bu arada giderek büyüyen genç samuel rabbin de halkın da beğenisini kazanmaktaydı.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

sed kiam venis la naskotaga festo de herodo, la filino de herodias dancis en la mezo, kaj placxis al herodo.

터키어

hirodesin doğum günü şenliği sırasında hirodiyanın kızı ortaya çıkıp dans etti. bu, hirodesin öyle hoşuna gitti ki, ant içerek kıza ne dilerse vereceğini söyledi.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

dume mihxal, filino de saul, ekamis davidon, kaj oni diris tion al saul, kaj la afero placxis al li.

터키어

bu arada saulun öbür kızı mikal davuta gönül vermişti. bunu duyan saul sevindi.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar kristo ankaux ne placxis al si mem, sed, kiel estas skribite:la insultoj de viaj insultantoj falis sur min.

터키어

Çünkü mesih bile kendini hoşnut etmeye çalışmadı. yazılmış olduğu gibi: ‹‹sana edilen hakaretlere ben uğradım.››

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj kiam difektigxis en la mano de la potisto la vazo, kiun li estis faranta el argilo, li faris denove alian vazon, kian al li placxis fari.

터키어

yaptığı balçıktan kap elinde bozulunca çömlekçi balçığa istediği biçimi vererek başka bir kap yaptı.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxu konforme al via opinio li devas repagi? al vi ja ne placxis. vi elektu, ne mi; kaj kion vi scias, tion diru.

터키어

Öyleyse anlat bana bildiğini.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj david iradis cxien, kien sendis lin saul, kaj agadis prudente; kaj saul faris lin estro de la militistoj, kaj tio placxis al la tuta popolo kaj ankaux al la servantoj de saul.

터키어

davut saulun kendisini gönderdiği her yere gitti ve başarılı oldu. bu yüzden saul ona ordusunda üstün bir rütbe verdi. bu olay bütün halkı, saulun görevlilerini bile hoşnut etti.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

jozef vidis, ke lia patro metis sian dekstran manon sur la kapon de efraim, kaj tio ne placxis al li; kaj li prenis la manon de sia patro, por deturni gxin de la kapo de efraim sur la kapon de manase.

터키어

yusuf, babasının sağ elini efrayimin başına koyduğunu görünce, bundan hoşlanmadı. babasının elini efrayimin başından kaldırıp manaşşenin başına koymak istedi.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

en tiu sama horo li gxojis en la sankta spirito, kaj diris:mi vin gloras, ho patro, estro de la cxielo kaj la tero, ke vi kasxis cxi tion for de sagxuloj kaj prudentuloj, kaj malkasxis al infanetoj; jes, patro, cxar al vi tio bone placxis.

터키어

o anda İsa kutsal ruhun etkisiyle coşarak şöyle dedi: ‹‹baba, yerin ve göğün rabbi! bu gerçekleri bilge ve akıllı kişilerden gizleyip küçük çocuklara açtığın için sana şükrederim. evet baba, senin isteğin buydu.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,734,568,624 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인