전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
string
string
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
dato: date as string
tarih: date as string
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
dekstretoolbar position string
sağtoolbar position string
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
month- name year- string
hafta #% 1 -% 2% 3month- name year- string
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
nekonatatitle string for images
bilinmeyentitle string for images
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
@ info default incidence details string
anımsatıcının tetiklendiği tarih/ saat@ info default incidence details string
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
core version string not (yet) available
arkadaşlara eklecore version string not (yet) available
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
the string that is used to modify an url
% 1% 2 olmalıthe string that is used to modify an url
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
week # weeknumber - month name - year string
tarih araması silinsin mi? week # weeknumber - month name - year string
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
fino de la ludotime string: hh: mm: ss
oyunun sonutime string: hh: mm: ss
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
@ title: column offset of the extracted string
@ title: column offset of the extracted string
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
planitaj taskojdo not use any quote characters (') in this string
zamanlanmış görevler do not use any quote characters (') in this string
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
komentoformat string for the labels in the "your personal data" page
açıklamaformat string for the labels in the "your personal data" page
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
% 1 is a pretranslated string that we' re turning into a label
birçok% 1 is a pretranslated string that we' re turning into a label
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
puzzle description,% 2 = name string,% 1 = piece count
serdar soytetirpuzzle description,% 1 = name string,% 2 = piece count
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
% 1 is the error count string,% 2 the warning count string
sayfa:% 1,% 2,% 3% 1 is the error count string,% 2 the warning count string
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
horizontala alĝustigotranslators: please keep this string short (less than 20 chars)
yatay hizalamatranslators: please keep this string short (less than 20 chars)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
@ label: spinbox minimum length for consecutive chars to be seen as a string
İfadeler@ label: spinbox minimum length for consecutive chars to be seen as a string
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
support for getting delay information. this string is used in a feature list, should be short.
support for getting delay information. this string is used in a feature list, should be short.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
support for getting the reason of a delay. this string is used in a feature list, should be short.
gecikmesupport for getting the reason of a delay. this string is used in a feature list, should be short.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: