검색어: malgaja (에스페란토어 - 포르투갈어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

포르투갈어

정보

에스페란토어

malgaja

포르투갈어

triste

마지막 업데이트: 2009-07-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스페란토어

kia malgaja viro!

포르투갈어

que homem triste!

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스페란토어

nun mi estas malgaja.

포르투갈어

agora estou triste.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스페란토어

tial mia kanzono sonas malgaja.

포르투갈어

por isso minha canção soa triste.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스페란토어

mi demandis lin, kial li estis malgaja.

포르투갈어

perguntei-lhe por que estava triste.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스페란토어

vi devas esti malgaja, ĉar vi perdis unu el viaj amikoj.

포르투갈어

você deve estar triste, já que você perdeu um de seus amigos.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스페란토어

mi kurbigxis kaj klinigxis treege, la tutan tagon mi iras malgaja.

포르투갈어

estou encurvado, estou muito abatido, ando lamentando o dia todo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스페란토어

tom estis malgaja, ĉar li estis la ununura ne invitita al la festo.

포르투갈어

tom estava triste porque ele foi o único a não ser convidado à festa.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스페란토어

gxoja koro faras la vizagxon gxoja; sed cxe cxagreno de la koro la spirito estas malgaja.

포르투갈어

o coração alegre aformoseia o rosto; mas pela dor do coração o espírito se abate.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스페란토어

nia bieno, por paroli la veron, ne estis malgaja, sed ni decidis pasigi tri tagojn kun onklo petro, en la urbo.

포르투갈어

a nossa fazenda, para falar a verdade, não era triste, mas resolvemos passar três dias com o tio pedro, na cidade.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스페란토어

kaj li diris al ili:kiaj vortoj estas tiuj, kiujn vi intersxangxas, dum vi iras? kaj ili haltis, kun malgaja mieno.

포르투갈어

então ele lhes perguntou: que palavras são essas que, caminhando, trocais entre vós? eles então pararam tristes.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

에스페란토어

mi mem verkos ĝin, tuj kiam mi estos plenkreskinta. sed mi ja estas plene kreskinta jam nun"—diris ŝi per malgaja voĉo "almenaŭ tie ĉi ne estas spaco por kreski plu.

포르투갈어

e quando eu crescer, eu escreverei um -- mas eu estou crescida agora,' ela adicionou em tom pesaroso; 'ao menos não há mais espaço para crescer mais aqui.'

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스페란토어

"nu, kio ajn okazos, jam nenion plu mi povas fari. kio al mi okazos? kio?" tre feliĉe por alicio la sorĉboteleto jam plene efikis; ŝi ne plu kreskis, tamen ŝia nuna amplekso estis por ŝi tre malkomforta, kaj ĉar ŝajne ekzistis nenia eblo iam eliri tiun ĉambron, ni ne miru ke ŝi nun fariĝis tre malgaja.

포르투갈어

felizmente para alice, a garrafinha mágica tinha agora tido todo o seu efeito, e ela não cresceu mais: todavia estava muito desconfortável, e, como não parecia haver qualquer chance de ela algum dia sair do quarto de novo, não admira que ela ficou triste.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,747,234,543 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인