전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ne fermu la busxon al bovo drasxanta.
לא תחסם שור בדישו׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
malfermegis kontraux ni sian busxon cxiuj niaj malamikoj.
פצו עלינו פיהם כל איבינו׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kaj malferminte la busxon, li instruis ilin, dirante:
ויפתח את פיהו וילמד אותם לאמר׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
poste ijob malfermis sian busxon, kaj malbenis sian tagon.
אחרי כן פתח איוב את פיהו ויקלל את יומו׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
la eternulo ekstermu cxiun flatan busxon kaj langon fanfaronantan,
יכרת יהוה כל שפתי חלקות לשון מדברת גדלות׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
eminentuloj cxesis paroli kaj metis la manon sur sian busxon;
שרים עצרו במלים וכף ישימו לפיהם׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
al la senhavulo aperas espero, kaj la malboneco fermas sian busxon.
ותהי לדל תקוה ועלתה קפצה פיה׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
cxar via malbonago instigas vian busxon, kaj vi elektis stilon de maliculoj.
כי יאלף עונך פיך ותבחר לשון ערומים׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
malfermu vian busxon, por jugxi juste, por defendi malricxulon kaj senhavulon.
פתח פיך שפט צדק ודין עני ואביון׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dum sxi longe pregxis antaux la eternulo, eli atente rigardis sxian busxon.
והיה כי הרבתה להתפלל לפני יהוה ועלי שמר את פיה׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
oni atendadis min kiel la pluvon, kaj malfermadis sian busxon, kiel por malfrua pluvo.
ויחלו כמטר לי ופיהם פערו למלקוש׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kaj filipo malfermis sian busxon, kaj komencante de tiu skribo, predikis al li jesuon.
ויפתח פילפוס את פיו ויחל מן הכתוב הזה ויבשר אותו את ישוע׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
cxar mi donos al vi busxon kaj sagxon, kiun cxiuj viaj atakantoj ne povos rezisti nek kontrauxdiri.
כי אנכי נתן לכם פה וחכמה אשר לא יוכלו לעמד לפניה ולדבר נגדה כל מתקוממיכם׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
cxar busxon malvirtan kaj busxon malican ili malfermis kontraux mi, ili parolas kun mi per mensogema lango.
כי פי רשע ופי מרמה עלי פתחו דברו אתי לשון שקר׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kaj la tero malfermis sian busxon kaj englutis ilin kaj iliajn domojn kaj cxiujn homojn de korahx kaj la tutan havon.
ותפתח הארץ את פיה ותבלע אתם ואת בתיהם ואת כל האדם אשר לקרח ואת כל הרכוש׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
cxiuj, kiuj min vidas, insultas min, malfermegas la busxon, balancas la kapon, dirante:
כל ראי ילעגו לי יפטירו בשפה יניעו ראש׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
cxar la skribo diras:ne fermu la busxon al bovo drasxanta. kaj:la laboristo meritas sian salajron.
כי הכתוב אמר לא תחסם שור בדישו ועוד נאמר הפעל שוה בשכרו׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
cxar estas skribite en la legxo de moseo:ne fermu la busxon al bovo drasxanta. cxu pri la bovoj dio zorgas?
כי כתוב בתורת משה לא תחסם שור בדישו הלשורים הושש האלהים׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bongustan mangxajxon mi ne mangxis, viando kaj vino ne venis en mian busxon, kaj per oleo mi min ne sxmiris, gxis la fino de la tri semajnoj.
לחם חמדות לא אכלתי ובשר ויין לא בא אל פי וסוך לא סכתי עד מלאת שלשת שבעים ימים׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kaj la tero malfermis sian busxon kaj englutis ilin kaj korahxon cxe la morto de la anaro, kiam la fajro ekstermis la ducent kvindek homojn, kaj ili farigxis averto.
ותפתח הארץ את פיה ותבלע אתם ואת קרח במות העדה באכל האש את חמשים ומאתים איש ויהיו לנס׃
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: