전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
schemes modelled on the delphy system have been adopted in several eu countries.
Ως όργανο αποτίμησης των επιπτώσεων της τεχνολογίας στην Ιαπωνία προβλεπόταν ένα όργανο-πλαίσιο έρευνας και αποτίμησης, το σύστημα delphy, το οποίο υιοθέτησαν αργότερα διάφορες χώρες της Ευρωπαϊκής ΄Ενωσης.
indeed, many large technology enterprises have established investment arms modelled on venture capital.
Πράγματι, πολλές μεγάλες εταιρείες τεχνολογίας προβλέπουν στους προϋπολογισμούς τους επενδυτικούς πόρους με βάση το πρότυπο των κεφαλαίων επιχειρηματικού κινδύνου.
in a multifunctional agricultural sector, agricultural policy should be modelled on sustainable economic practices1.
Σε μια πολυλειτουργική γεωργία, χαρακτηριστικό στοιχείο της γεωργικής πολιτικής πρέπει να είναι η βιώσιμη διαχείριση των γεωργικών πόρων.
the development of innovative financial instruments through public-private cooperation modelled on jessica and jaspers;
την ανάπτυξη των καινοτόμων χρηματοδοτικών μέσων, προϊόντων της συνεργασίας δημόσιου και ιδιωτικού τομέα, στο πρότυπο των προγραμμάτων jessica και jasper·
the proposal is closely modelled on the legislation on the co2 emissions from passenger cars, including two steps of emission reduction.
Η πρόταση διαμορφώθηκε με γνώμονα τη νομοθεσία για τις εκπομπές co2 από τα επιβατικά αυτοκίνητα, συμπεριλαμβανομένων των δύο φάσεων για τη μείωση των εκπομπών.
the other provisions of the agreements have been modelled on the interim agreements concluded earlier with the other central eastern european countries.
Οι άλλες διατάξεις των συμφωνιών συντάχθηκαν κατά το πρότυπο των ενδιάμεσων συμφωνιών, οι οποίες είχαν συναφθεί νωρίτερα με τις άλλες χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης.
mr crowley 's resolution suggests that european low-cost housing loans could be modelled on the example of the ecsc.
Η πρόταση ψηφίσματος του κ. crowley προτείνει όπως διαμορφωθούν στα πρότυπα των δανείων της ΕΚΑΧ χαμηλότοκα ευρωπαϊκά στεγαστικά δάνεια.