검색어: negative nephrologic work up (영어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Greek

정보

English

negative nephrologic work up

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

evaluated during signal work-up.

그리스어

αξιολόγησης σημάτων εάν απαιτείται.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 3
품질:

영어

can be evaluated during signal work-up.

그리스어

διάρκεια της περιόδου αναφοράς και αθροιστικά.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 3
품질:

영어

data can be evaluated during signal work-up.

그리스어

-

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

영어

holding justice and home affairs sessions at shorter intervals will help speed work up.

그리스어

Η συχνότερη σύγκληση του Συμβουλίου «Δικαιοσύνη και Εσωτερικές Υποθέσεις» θα συμβάλει στην επιτάχυνση των εργασιών.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

they state that doctors can be required to work up to 32 continuous hours at the workplace.

그리스어

Καταγγέλλουν ότι οι γιατροί μπορούν να χρειαστούν δύνανται να εργασθούν για 32 συνεχόμενες ώρες στον τόπο εργασίας.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

it is for the presidency to call meetings and it will do so with a view to speeding the work up.

그리스어

Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

is their work up to timetable so that these standards will be available by the end of the year?

그리스어

Γνωρίζω ότι η Επιτροπή έχει θέσει ως προτεραιότητα την άρση των συνοριακών ελέγχων.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

this means creating and designing jobs so as to ensure that people can more often work up to the statutory retirement age.

그리스어

Αυτό σημαίνει πως πρέπει να δημιουργηθούν θέσεις εργασίας και να διαμορφωθούν κατά τέτοιον τρόπο ώστε οι άνθρωποι να μπορούν πραγματικά να εργάζονται ολοένα και συχνότερα μέχρι τη νόμιμη ηλικία συνταξιοδότησης.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the esc recently decided to bring this work up to date in the form of an own-initiative opinion on the craft sector.

그리스어

Πρόσφατα, η ΟΚΕ αποφάσισε να προσδώσει υπόσταση στις εργασίες αυτές με την έκδοση γνωμοδότησης πρωτοβουλίας ειδικά για τη βιοτεχνία.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

as regards the timetable, the presidency suggested to carry out preparatory work up until the helsinki european council and to finalise the conference by the end of 2000.

그리스어

Όσo για τo χρovoδιάγραμμα, η Πρoεδρία πρότειvε vα διεξαχθoύv oι πρoπαρασκευαστικές εργασίες μέχρι τη σύvoδo τoυ Ευρωπαϊκoύ Συμβoυλίoυ τoυ Ελσίvκι και vα oριστικoπoιηθεί η Διάσκεψη μέχρι τα τέλη τoυ 1000.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

germany plans to introduce more flexible conditions for people to continue to work up to and beyond the general retirement age by providing a better framework to combine earned income with pension earnings.

그리스어

Η Γερμανία σχεδιάζει να θεσπίσει πιο ευέλικτες προϋποθέσεις όσον αφορά τη δυνατότητα των ατόμων να συνεχίσουν να εργάζονται μέχρι και πέραν των γενικών ηλικιακών ορίων συνταξιοδότησης, παρέχοντας ένα βελτιωμένο πλαίσιο για τον συνδυασμό του δεδουλευμένου εισοδήματος με τις αποδοχές σύνταξης.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

this is a commitment that i just made in my address, that is, to lay out the framework of our work up to the end of the year so that we can work together on major topics.

그리스어

Ωστόσo, όσov αφoρά τα μεγάλα θέματα πoυ θα συζητηθoύv, εκείvα πoυ μπoρoύv vα πρoετoιμαστoύv εκ τωv πρoτέρωv, έχoυμε ήδη δεσμευθεί vα προσδιορίσουμε το πλαίσιο των μελλovτικών εργασιών μας.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

영어

his followers at the kerala school of astronomy and mathematics further expanded his works, up to the 16th century.

그리스어

Οι οπαδοί του στο σχολείο αστρονομίας και μαθηματικών Κεράλα επέκτειναν περαιτέρω τα έργα του, μέχρι τον 16ο αιώνα.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

technically, it will not be easy, but if we want the commission to be able to work up to speed as soon as enlargement has taken place, we must start to establish this relationship of training and learning now.

그리스어

Από τεχνικής απόψεως δεν είναι εύκολο, όμως, αν θέλουμε η Επιτροπή να λειτουργήσει ομαλά αμέσως μετά τη διεύρυνση, πρέπει να αρχίσουμε τώρα τη σύναψη αυτής της σχέσης εκπαίδευσης και εκμάθησης.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

for works up to 20% (for example exploratory works for a major tunnel)

그리스어

έως 20% για έργα (π.χ. για τις ερευνητικές εργασίες για κατασκευή μεγάλης σήραγγας),

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

resale right is the right of an author of an original work( excluding manuscripts) or his heirs, to receive a percentage on the resale price of his work up to 70 years after his death.

그리스어

Τα συγγενικά δικαιώματα είναι τα δικαιώματα του συγγραφέα ενός πρωτότυπου έργου( εκτός από χειρόγραφο) ή των κληρονόμων του, μέχρι 70 χρόνια μετά θάνατον( post mortem auctoris) να λαβαίνουν ένα ποσοστό πάνω στην τιμή επανέκδοσης του έργου του.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

영어

at the moment we need a provisional evaluation report. i think that 10% should not hold the work up, but nevertheless i think it clearly shows the commission what parliament wants: the provisional evaluation report.

그리스어

Τώρα λοιπόν, αυτές τις στιγμές χρειάζεται μία έκθεση προσωρινής εκτίμησης και πιστεύω ότι ένα 10% είναι κάτι που δεν δημιουργεί εμπόδιο, και πάντως, πιστεύω ότι η Επιτροπή έχει πλέον ενώπιόν της το αίτημα του Κοινοβουλίου ότι χρειαζόμαστε αυτήν την έκθεση της προσωρινής εκτίμησης.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,743,005,374 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인