검색어: predicated (영어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Greek

정보

English

predicated

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

equal access is predicated on accessibility.

그리스어

Η ίση πρόσβαση βασίζεται στην προσβασιμότητα.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

necessity and freedom can both be predicated of reason.

그리스어

Αναγκαιότητα και ελευθερία μπορούν αμφότερα να είναι κατηγορήματα του λόγου.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

investment support for farms must also be predicated to an even greater extent on sustainability.

그리스어

Οι ενισχύσεις των επενδύσεων σε γεωργικές εκμεταλλεύσεις πρέπει να προσανατολίζονται ακόμη περισσότερο στη «βιωσιμότητα».

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

it must be predicated on skill development, and on rebalancing work, training and welfare.

그리스어

Η νέα πολιτική απασχόλησης θα πρέπει να βασίζεται στην ανάπτυξη των ικανοτήτων και στην επανισορρόπηση της εργασίας, της κατάρτισης και της ευημερίας.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

that success is predicated under four cs: consistency, coordination, cooperation and consensus.

그리스어

Αυτή η επιτυχία περιγράφεται με τα τέσσερα σίγμα: συνέπεια, συντονισμός, συνεργασία και συναίνεση.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

영어

the social economy, civil society and new approaches predicated on social entrepreneurship can play a key role.

그리스어

Η κοινωνική οικονομία, η κοινωνία πολιτών καθώς και οι νέες προσεγγίσεις της κοινωνικής επιχειρηματικότητας μπορούν να διαδραματίσουν σημαντικό ρόλο.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

it is predicated on landfill at full capacity in ten years, whereas district councils project some thirty.

그리스어

Δηλώνεται χωματερή πλήρους ικανότητας για δέκα χρόνια, ενώ ο σχεδιασμός των συμβουλίων της περιφέρειας αφορά μία τριακονταετία περίπου.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

achievement of the longer term objectives set out in these pages is very much predicated upon two pre-requisites.

그리스어

Η επίτευξη των πλέον μακροπρόθεσμων στόχων που εκτίθενται στις παρούσες σελίδες εξαρτάται σε μεγάλο βαθμό από δύο προϋποθέσεις.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the role of the national parliaments is predicated on the philosophy that the european union is a union of states and a union of nations.

그리스어

Ο ρόλος των εθνικών κοινοβουλίων εντάσσεται στη λογική ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι και ένωση κρατών και ένωση λαών.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

hence, the inauguration of a single financial market, totally integrated, is predicated on a certain degree of harmonization.

그리스어

Η υλοποίηση μιας ενιαίας κεφαλαιαγοράς, πλήρως ολοκληρωμένης, προϋποθέτει, λοιπόν, ορισμένες εναρμονίσεις.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

both the communication by the european commission and the report by the european parliament on social services are predicated on strengthening anti-grassroots changes.

그리스어

Τόσο η ανακοίνωση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, όσο και η έκθεση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για τις Κοινωνικές Υπηρεσίες προσανατολίζονται στην ενίσχυση των αντιλαϊκών αλλαγών.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

영어

some small and marginal operators, whose business model is entirely predicated on tax arbitraging, may need to adapt if they are to survive in this environment.

그리스어

Ορισμένες μικρές και οριακές επιχειρήσεις, των οποίων το επιχειρηματικό μοντέλο βασίζεται εξολοκλήρου στην επιλογή του τόπου της ευνοϊκότερης φορολογικής αντιμετώπισης, θα χρειαστεί ενδεχομένως να αναπροσαρμόσουν τη δομή τους για να μπορέσουν να επιβιώσουν σ’ αυτό το περιβάλλον.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

mr president, the report before us is predicated on the dogma that the european union must be enlarged, whatever the consequences in either financial or human terms.

그리스어

Κύριε Πρόεδρε, η έκθεση που μας υποβάλλεται ξεκινά από ένα δόγμα: η διεύρυνση της Ευρωπαϊκής Ένωσης πρέπει να πραγματοποιηθεί όποιες κι αν είναι οι δημοσιονομικές συνέπειές της, όποιες κι αν είναι οι ανθρώπινες συνέπειές της.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

as far as the nuclear power plant in ignalina is concerned, the commission 's general conclusion on lithuania was not predicated on the situation regarding that power plant.

그리스어

Όσον αφορά τον πυρηνικό σταθμό ignalina, το γενικό συμπέρασμα της Επιτροπής για τη Λιθουανία δεν βασίσθηκε στην κατάσταση του εν λόγω πυρηνικού σταθμού.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

( el) clearly the plans for the future of the eu are predicated on the intention of serving the interests of big business even better and consolidating the new imperialist order.

그리스어

Είναι προφανές ότι τα σχέδια για το μέλλον της Ε.Ε. διαπνέονται από την πρόθεση ακόμη μεγαλύτερης εξυπηρέτησης των συμφερόντων του μεγάλου κεφαλαίου, και εδραίωσης της ιμπεριαλιστικής νέας τάξης.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

영어

however, this is predicated on the assumption that (current and future) member states work closely together and avoid action that could lead to fragmentation of the internal market.

그리스어

Ωστόσο, αυτό βασίζεται στην υπόθεση ότι τα (σημερινά και τα μελλοντικά) κράτη μέλη θα συνεργαστούν στενά και θα αποφύγουν ενέργειες που θα μπορούσαν να οδηγήσουν στον κατακερματισμό της εσωτερικής αγοράς.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

1.2 the introduction of the euro has been a catalyst for cross-border investment in securities and the smooth functioning of cross-border investment is predicated on common standards across the union.

그리스어

1.2 Η εισαγωγή του ευρώ λειτούργησε ως καταλύτης για διασυνοριακές επενδύσεις σε αξιόγραφα, ενώ η ομαλή λειτουργία των διασυνοριακών επενδύσεων βασίζεται σε κοινά πρότυπα σε όλη την Ευρώπη.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

3.2 social dialogue is predicated on the recognition of fundamental social rights, defined by the international labour organisation (ilo), the european social charter (council of europe) and the charter of fundamental rights of the european union.

그리스어

3.2 Ο κοινωνικός διάλογος συνεπάγεται την αναγνώριση των θεμελιωδών κοινωνικών δικαιωμάτων που ορίζουν η Διεθνής Οργάνωση Εργασίας (ΔΟΕ), ο Ευρωπαϊκός Κοινωνικός Χάρτη (Συμβούλιο της Ευρώπης) και ο Χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,774,199,301 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인