검색어: signal word codes (영어 - 그리스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

signal word

그리스어

Προειδοποιητική λέξη

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 5
품질:

영어

no signal word is used

그리스어

Δεν χρησιμοποιείται προειδοποιητική λέξη

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

영어

pictogram, signal word code(s)

그리스어

Εικονογράμματα κινδύνου, προειδοποιητικές λέξεις, κωδικοί

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 5
품질:

영어

signal words

그리스어

Προειδοποιητικές λέξεις

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 3
품질:

영어

signal words,

그리스어

προειδοποιητικών λέξεων·

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

영어

the following signal words shall be used on the label:

그리스어

Οι ακόλουθες προειδοποιητικές λέξεις χρησιμοποιούνται στην επισήμανση:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

where appropriate, signal words in accordance with article 20;

그리스어

εφόσον κρίνεται κατάλληλο, προειδοποιητικές λέξεις σύμφωνα με το άρθρο 20·

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

where the signal word ‘danger’ is used on the label, the word ‘warning’ shall not appear on the label.

그리스어

Όταν η προειδοποιητική λέξη «κίνδυνος», χρησιμοποιείται στην επισήμανση, η λέξη «προειδοποίηση» δεν εμφανίζεται στην επισήμανση.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the word is an immediate version of codice_80.

그리스어

Η λέξη είναι μια άμεση έκδοση της codice_81.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

the signal word relevant for each specific classification is set out in the tables indicating the label elements required for each hazard class in parts 2 to 5 of annex i.

그리스어

Η σχετική προειδοποιητική λέξη για κάθε συγκεκριμένη ταξινόμηση ορίζεται στους πίνακες που παρουσιάζουν τα στοιχεία επισήμανσης που απαιτούνται για κάθε τάξη κινδύνου στα μέρη 2 έως 5 του παραρτήματος i.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the signal words, hazard statements and precautionary statements shall be placed in the supplemental information section as referred to in article 27.

그리스어

οι προειδοποιητικές λέξεις, οι δηλώσεις κινδύνου και οι δηλώσεις προφυλάξεων τοποθετούνται στο τμήμα συμπληρωματικών πληροφοριών όπως αναφέρεται στο άρθρο 27.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

therefore, the elements to be included in labels should be specified in accordance with the hazard pictograms, signal words, hazard statements and precautionary statements which form the core information of the ghs system.

그리스어

Επομένως, τα στοιχεία που περιλαμβάνονται στην επισήμανση πρέπει να καθορίζονται σύμφωνα με τα εικονογράμματα κινδύνου, τις προειδοποιητικές λέξεις, τις δηλώσεις κινδύνου και τις δηλώσεις προφυλάξεων που συνθέτουν τον πυρήνα των πληροφοριών του συστήματος οικουμενικής εναρμόνισης (ghs).

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

existing permitted standardised "risk" and "safety" phrases are replaced with new "signal words", "hazard statements" and "precautionary statements".

그리스어

Οι υπάρχουσες επιτρεπόμενες τυποποιημένες φράσεις σε ό,τι αφορά τους «κινδύνους» και την «ασφάλεια» αντικαθίστανται πλέον με νέες «προειδοποιητικές λέξεις», «δηλώσεις επικινδυνότητας» και «δηλώσεις προφυλάξεων».

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,896,562,894 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인