전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
skin
Δέρμα
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 9
품질:
corr.
1995
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
skin:
Δερματικές:
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
corr.).
Ο εισηγητής, κ.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
1/corr.
1/corr.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
2.1 of corr.
2.1 του διορθ.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
subject (corr. art.
Κατανομή (σημείο αντιστοιχίας με το άρθρο 3 παρ.1)
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
cese 137/2011 + corr.
cese 137/2011 + Διορθωτικό
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
draft opinion + corr.
Σχέδιο γνωμοδότησης +διορθ.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
cese 436/2005 fin + corr.
cese 436/2005 fin +corr.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
b2-86/86 corr.): adopted
Έκθεση (έγγρ.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
revision 6 — amendment 1 — corr 1
Αναθεώρηση 6 — Τροπολογία 1 — Διορθωτικό αριθ. 1
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
official journal of the european corr munities
Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
perm inent establi; hment of corr pany Β
Εταιρεία Α
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
(ces 1006/98 + ces 1006/98 corr.)
ces 1006/98 + 1006/98 corr.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
mr gerard corr, secretary, department of foreign affairs;
Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΗΣ ΙΡΛΑΝΔΙΑΣ : κ. gerard corr, Γενικός Διευθυντής του Υπουργείου Εξωτερικών
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
opinion: ces 853/97 fin and ces 853/97 fin corr.
ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ : ces 853/97 fin και ces 853/97 fin corr.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
iso 22090-1 (2002) including corr.1 (2005),
iso 22090-1 (2002), συμπεριλαμβανομένου του διορθωτικού 1 (2005),
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:
tg/74/4 corr. of 17.4.2002 + 5.4.2006
tg/74/4 διόρθ. της 17.4.2002 + 5.4.2006
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
b21039/87/corr.) by mr munch and others; (doc.
Β 2-1016/87) του κ. seeler, (έγγρ.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질: