검색어: slaying (영어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Greek

정보

English

slaying

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

but the case of ultranationalist vojislav seselj, suspected of involvement in the djindjic slaying, would be examined separately.

그리스어

Αλλά η περίπτωση του υπερεθνικιστής Βόισλαβ Σεσέλι, ο οποίος είναι ύποπτος για συμμετοχή στη δολοφονία του Τζίντζιτς, θα εξετασθεί ξεχωριστά.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

영어

condemning the attack, top international officials have called on all sides to co-operate in investigations into the slaying.

그리스어

Καταδικάζοντας την επίθεση, ανώτεροι διεθνείς αξιωματούχοι κάλεσαν όλες τις πλευρές να συνεργαστούν στις έρευνες της δολοφονίας.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

영어

more than 1,000 people have been arrested in connection with the slaying of prime minister zoran djindjic, serbian officials said thursday (20 march).

그리스어

Πάνω από 1.000 άτομα έχουν συλληφθεί σε σχέση με τη δολοφονία του πρωθυπουργού Ζόραν Τζίτζιτς, είπαν την Πέμπτη (20 Μαρτίου) σέρβοι αξιωματούχοι.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

영어

milorad lukovic, the former commander of a disbanded elite police unit and the prime suspect in djindjic's slaying, is still at large, as are nine others.

그리스어

Ο Μίλοραντ Λούκοβιτς, πρώην διοικητής αποστρατευμένης αστυνομικής μονάδας επίλεκτων και βασικός ύποπτος της θανάτωσης του Τζίντζιτς, παραμένει ελεύθερος, καθώς επίσης εννέα ακόμα άτομα.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

영어

critics of the massive police sweep that followed djindjic's slaying claim it is being used to clamp down on political opponents of serbia's pro-western government.

그리스어

Επικριτές της σαρωτικής επιχείρησης της αστυνομίας που ακολούθησε μετά τη δολοφονία του Τζίντζιτς υποστηρίζουν ότι χρησιμοποιείται για την καταδίωξη των πολιτικών αντιπάλων της φιλοδυτικής κυβέρνησης της Σερβίας.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

영어

this year, fatal attacks on christians have continued, such as the slaying of three men in malatya in april. genuine freedom of religion is often the touchstone of a country's abiding commitment to human rights.

그리스어

Φέτος, συνεχίστηκαν οι μοιραίες επιθέσεις εναντίον Χριστιανών, όπως η σφαγή τριών ανδρών στην Μαλάτια τον Απρίλιο. " πραγματική θρησκευτική ελευθερία αποτελεί συχνά τη λυδία λίθο της δεσμευτικής υποχρέωσης μίας χώρας ως προς τα ανθρώπινα δικαιώματα.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

b4-0994/ 96 by mr bertens, on behalf of the group of the european liberal democrat and reform party, on the situation in cyprus;-b4-1024/ 96 by mr kaklamanis and others, on behalf of the union for europe group, on greek cypriots murdered on the green line;-b4-1039/ 96 by mr hatzidakis and mrs oomen-ruijten, on behalf of the group of the european people 's party, on the murder of two young greek cypriots in cyprus;-b4-1043/ 96 by mrs aelvoet and others, on behalf of the green group in the european parliament, on the slayings that took place in cyprus;-b4-1058/ 96 by mr puerta and others, on behalf of the confederal group of the european united left- nordic green left, on the murders of two greek cypriots by the turkish occupying forces;-b4-1073/ 96 by mr avgerinos and others, on behalf of the group of the party of european socialists, on the coldblooded murder of two young, unarmed greek cypriots by the occupying forces in cyprus.

그리스어

Β4-0994/ 96 του κ. bertens, εξ' ονόματος της Ομάδας του Ευρωπαϊκού Κόμματος των Φιλελευθέρων, Δημοκρατών και Μεταρρυθμιστών, για την κατάσταση στην Κύπρο ·-Β4-1024/ 96 του κ. Κακλαμάνη και άλλων, εξ' ονόματος της Ομάδας Ένωση για την Ευρώπη, για τους Ελληνοκυπρίους που δολοφονήθηκαν στην « πράσινη γραμμή » ·-Β4-1039/ 96 του κ. Χατζηδάκη και της κ. oomen-ruijten, εξ' ονόματος της Ομάδας του Ευρωπαϊκού Λαϊκού Κόμματος, για τη δολοφονία δύο νέων Ελληνοκυπρίων στην Κύπρο ·-Β4-1043/ 96 της κ. aelvoet και άλλων, εξ' ονόματος της Ομάδας των Πρασίνων στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, για τις δολοφονίες στην Κύπρο ·-Β4-1058/ 96 του κ. puerta και άλλων, εξ' ονόματος της Συνομοσπονδιακής Ομάδας της Ευρωπαϊκής Ενωτικής Αριστεράς/ Βορειοευρωπαϊκή Πράσινη Αριστερά, σχετικά με τη δολοφονία δύο Ελληνοκυπρίων από τις τουρκικές δυνάμεις κατοχής ·-Β4-1073/ 96 του κ. Αυγερινού και άλλων, εξ' ονόματος της Ομάδας του Ευρωπαϊκού Σοσιαλιστικού Κόμματος, για την εν ψυχρώ δολοφονία δύο άοπλων νέων Ελληνοκυπρίων από τις τουρκικές δυνάμεις κατοχής.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

인적 기여로
7,742,811,020 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인