검색어: the muster roll (영어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Greek

정보

English

the muster roll

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

ship's papers, muster roll, permits, etc.

그리스어

Έγγραφα, ναυτολόγιο, άδειες, κ.ο.κ.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

the above shall be reflected in the muster list and the emergency instructions.

그리스어

Η απαίτηση αυτή πρέπει να αντικατοπτρίζεται στο περιεχόμενο της κατάστασης πληρώματος και των οδηγιών έκτακτης ανάγκης.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

영어

the muster list, fire control plan, and for passenger ships, a damage control plan.

그리스어

Πίνακας συγκέντρωσης, σχέδιο αντιμετώπισης πυρκαγιάς και, για τα επιβατηγά πλοία, σχέδιο αντιμετώπισης αβαριών.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 3
품질:

영어

the purpose of such signals is to call all crew members to the muster stations as the point of departure for subsequent action.

그리스어

Τα σήματα αυτά στοχεύουν στη συγκέντρωση όλων των μελών του πληρώματος στους σταθμούς συγκέντρωσης, απ' όπου θα ξεκινήσουν οι μεταγενέστερες ενέργειες.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

.3 muster and embarkation stations, alleyways, stairways and exits giving access to the muster and embarkation stations shall be adequately illuminated.

그리스어

.3 Οι σταθμοί συγκεντρώσεως και επιβιβάσεως, οι διάδρομοι, τα κλιμακοστάσια και οι έξοδοι προς τους σταθμούς συγκεντρώσεως και επιβιβάσεως πρέπει να φωτίζονται κατάλληλα.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

영어

complying with the requirements of solas regulation iii/50 and suitable for summoning passengers and crews to muster stations and to initiate the actions included in the muster list.

그리스어

ανταποκρινόμενο στις απαιτήσεις του κανονισμού iii/50 της solas και κατάλληλο για την κλήση των επιβατών και του πληρώματος στους σταθμούς συγκέντρωσης και για την έναρξη των ενεργειών που περιλαμβάνονται στον κατάλογο πληρώματος.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

영어

that there are sufficient crew members in accordance with the muster list to assist passengers in an emergency and that they are readily identifiable and able to communicate with the passengers in an emergency, taking into account an appropriate and adequate combination of any of the following factors:

그리스어

Ελέγχεται κατά πόσον υπάρχει αρκετός αριθμός μελών του πληρώματος σύμφωνα με τον πίνακα συγκέντρωσης για να βοηθήσει τους επιβάτες σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης και ότι αυτά τα μέλη του πληρώματος μπορούν να αναγνωρίζονται εύκολα και να επικοινωνούν με τους επιβάτες σε περίπτωση ανάγκης, λαμβανομένου υπόψη του κατάλληλου και ορθού συνδυασμού οιωνδήποτε από τους ακόλουθους παράγοντες:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 3
품질:

영어

the thoroughness of the muster was heavily dependent on the class of the passengers; the first-class stewards were in charge of only a few cabins, while those responsible for the second- and third-class passengers had to manage large numbers of people.

그리스어

Ο ζήλος της προσπάθειας συγκέντρωσης των επιβατών εξαρτάτο σε πολύ μεγάλο βαθμό από την θέση των επιβατών· ι καμαρότοι της πρώτης θέσης ήταν υπεύθυνοι για μερικές καμπίνες μόνο, while those responsible for the second- and third-class passengers had to manage large numbers of people.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,761,913,800 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인