검색어: topics covered (영어 - 그리스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

topics covered

그리스어

Καλυpiτόµενα θέµατα

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

the topics covered are:

그리스어

Πρόκειται για τα εξής:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

topics covered by perf i

그리스어

perf i

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

영어

the main topics covered are:

그리스어

Τα κύρια θέματα που θίγονται είναι:

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

the 18 topics covered are asfollows:

그리스어

Τα συγκεκριµένα 18 θέµατα είναι τα εξής:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

the key topics covered in this section:

그리스어

Τα κύρια θέματα που καλύφθηκαν στο παρόν τμήμα είναι:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

contributions and the topics covered reflected the view that:

그리스어

Οι παρεμβάσεις καθώς και τα θέματα που εθίγησαν επέτρεψαν να διαπιστωθεί ότι:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the key topics covered in creating new workspace include

그리스어

Τα κύρια θέματα που καλύπτονται στη "Δημιουργία Νέων Χώρων Εργασίας" είναι:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

the main topics covered by the two parties were as follows:

그리스어

Αντικείμενο: βλέπε πίνα­κα 11.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

the topics covered most often are mediation and e-justice.

그리스어

Τα θέματα που επανέρχονται συχνότερα είναι η διαμεσολάβηση και η ηλεκτρονική δικαιοσύνη (e-justice).

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

undertakes to conduct regular discussions on the topics covered by this resolution.

그리스어

ΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΙ να συζητά τακτικά τα θέματα του παρόντος ψηφίσματος.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

a meeting was held in brussels on 9 january to coordinate the topics covered

그리스어

Στις 29 Ιανουαρίου, στο πλαίσιο του κοινοτικού προγράμματος έρευνας για τις

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

the sub-group will include different stakeholders according to the topics covered.

그리스어

Η υποομάδα αυτή θα περιλαμβάνει διάφορους εμπλεκόμενους, ανάλογα με τα εκάστοτε ζητήματα.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

topics covered included outward processing traffic, the multifibre arrangement, employment and

그리스어

Ή κ. roses ορκίσθηκε ενώπιον τού Δικαστηρίου στίς 18 Μαρτίου (3).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

the accompanying commission staff working document provides more details on the topics covered.

그리스어

Το έγγραφο εργασίας των υπηρεσιών της Επιτροπής που τη συνοδεύει περιέχει περισσότερες λεπτομέρειες για τα καλυπτόμενα θέματα.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

to help organize the debate, the green paper asks 65 questions on the various topics covered.

그리스어

Για να διευκολυνθεί η οργάνωση της συζήτησης, το "Πράσινο Βιβλίο" περιλαμβάνει 65 συγκεκριμένα ερωτήματα που καλύπτουν τα διάφορα θιγόμενα θέματα.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

number of events held and topics covered/ number of participants/ ex ante and ex post evaluation

그리스어

Αριθμός πραγματοποιούμενων εκδηλώσεων και καλυπτόμενων θεμάτων / αριθμός συμμετεχόντων / εκ των προτέρων και εκ των υστέρων αξιολόγηση

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

during the 1960s the commission carried out studies and issued recommendations on topics covered by article 118.

그리스어

Κατά τη δεκαετία του 60, η Επιτροπή εκπόνησε μελέτες και διατύπωσε προτάσας σχετικά με τα θέματα που αναφέρονται στο άρθρο 118.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

mr adams agreed with two of his predecessors about the imbalances among the topics covered in the opinion.

그리스어

Ο κ. adams συμφωνεί με δύο από τους προλαλήσαντες όσον αφορά τις ανισορροπίες μεταξύ των θεμάτων που θίγονται στη γνωμοδότηση.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

such exchanges of information will not necessarily be confined to topics covered by specific community programmes but may, if appropriate,

그리스어

Οι ανταλλαγές αυτές πληροφοριών δεν περιορίζονται αναγκαστικά στα θέματα που καλύπτονται από τα ειδικά κοινοτικά προγράμματα αλλά μπορούν,

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,840,949 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인