인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
have a nice day and we hope to see you again soon
Καλή σας μέρα και ελπίζουμε να σας ξαναδούμε σύντομα
마지막 업데이트: 2012-08-02
사용 빈도: 2
품질:
we hope to see you again in the future.
Ελπίζουμε να σας δούμε ξανά στο μέλλον.
마지막 업데이트: 2012-08-02
사용 빈도: 4
품질:
i hope that we will cooperate closely and i hope to see you again in the autumn.
Ελπίζω ότι θα συνεργαστούμε στενά και ελπίζω ότι θα συναντηθούμε ξανά το φθινόπωρο.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
we have been calling for this for some time now, and hope to see it implemented as soon as possible.
Το απαιτούμε αυτό εδώ και αρκετό καιρό, και ελπίζουμε να το δούμε να εφαρμόζεται το συντομότερο δυνατόν.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
we therefore support it and hope to see an enhancement of its positive results.
Για το λόγο αυτό το υποστηρίζουμε και επιθυμούμε να μεγιστοποιηθούν οι θετικές του συνέπειες.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
we welcome the com mission's proposals here and hope to see them effectively implemented.
Η λέξη επικοινωνία έχει ζωτική σημασία εδώ.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
i welcome the resolution and hope to see some action from the commission.
Καλωσορίζω το ψήφισμα και αναμένω ανάληψη δράσης από πλευράς Επιτροπής.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
my thanks go to everyone, and i hope to see you again in some other arena in the future!
Σας ευχαριστώ όλους, και θα χαρώ εάν συναντηθούμε πάλι σε έναν διαφορετικό τομέα εργασίας στο μέλλον!
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:
it is a pleasure to see you both here for this report.
Είχαμε μια συζήτηση για το
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
i agree with this initiative wholeheartedly and hope to see improved developments in this area in the near future.
Συμφωνώ ολόψυχα με αυτήν την πρωτοβουλία και αναμένω βελτιωμένες εξελίξεις σε αυτόν τον τομέα στο εγγύς μέλλον.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
we hope to see you return one day with a work programme other than this one which, in our view, is inadequate and falls well short of our expectations.
Ελπίζουμε ότι θα επιστρέψετε κάποια ημέρα με ένα πρόγραμμα εργασίας διαφορετικό από το σημερινό, το οποίο, κατά τη γνώμη μας, μοιάζει αδύναμο και πολύ κατώτερο των προσδοκιών μας.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
it is a pleasure to see you both here for this report. it shows how important it is.
Είναι χαρά μας να σας έχουμε εδώ για την εισήγηση αυτή, πράγμα που δείχνει άλλωστε τη σημασία της.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
i believe that the cost of what i have asked is excessive, as long as you will have at your disposal an integrated treatment by emc products. i hope to see you in our event.
Πιστεύω ότι το κόστος των όσων έχω ζητήσει είναι υπερβολικό, εφόσον έχετε στη διάθεσή σας μια ολοκληρωμένη θεραπεία με προϊόντα emc. Ελπίζω να σας δούμε στην εκδήλωσή μας.
마지막 업데이트: 2018-05-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
the committee is encouraged by the progress on transport statistics, and hopes to see them more widely deployed in support of transport policy.
Μας ενθαρρύνει η πρόοδος όσον αφορά τις στατιστικές στις μεταφορές και ελπίζουμε να χρησιμοποιηθούν περισσότερο για την υποστήριξη της πολιτικής μεταφορών.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
the european union will continue to observe the development in equatorial guinea very closely and hopes to see the country back on its way to democratization in the near future.
Η Ευρωπαϊκή _Εvωση θα συvεχίσει vα παρακoλoυθεί πoλύ πρoσεκτικά τις εξελίξεις στηv iσημεριvή Γoυιvέα και ελπίζει vα δει στo εγγύς μέλλov τη χώρα αυτή vα επαvέρχεται στηv πoρεία εκδημoκρατισμoύ.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
with 56 men and 1 woman, group i remains the smallest of the esc groups and hopes to see its numbers increased in the new mandate beginning in october 1994.
Με 56 άνδρες και 1 γυναίκα, η ομάδα Ι παραμένει η μικρότερη από τις ομάδες της ΟΚΕ και ελπίζει να δει αύξηση του αριθμού των μελών της στην επόμενη ανανέωση της ΟΚΕ τον Οκτώβριο 1994.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
we have sometimes been allowed to have the floor for half or even a whole minute more than the minute officially allocated, so i would thank you most sincerely and hope to see you here again- because you are sure to be re-elected - not just on fridays, but on all sitting days.
Πράγματι, μερικές φορές μάς δίνατε τη δυνατότητα, ενώ ο χρόνος που είχαμε στη διάθεσή μας ήταν μόνον ένα λεπτό, να συνεχίσουμε την παρέμβαση για μισό λεπτό ή ακόμα και για ένα λεπτό επιπλέον. Σας ευχαριστώ θερμά και σας εύχομαι- διότι σίγουρα θα εκλεγείτε- να ξαναβρισκόμαστε εδώ όχι μόνον τις Παρασκευές αλλά και όλες τις μέρες της συνόδου.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
firstly, the european union would like and hopes to see the people 's republic of china take the necessary domestic steps to enable it to become a member of the world trade organisation as soon as possible.
Πρώτον: η Ευρωπαϊκή Ένωση εύχεται και ελπίζει η Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας να κάνει τα απαραίτητα βήματα στο εσωτερικό πεδίο ώστε να μπορέσει το συντομότερο δυνατό να αποτελέσει μέλος του Παγκόσμιου Οργανισμού Εμπορίου.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
4.1.4 stresses the need to ensure that young persons with disabilities enjoy full freedom of movement and hopes to see specific proposals to remove barriers to the portability of disability benefits.
4.1.4 Τονίζει την ανάγκη να ληφθεί μέριμνα ώστε οι νέοι με αναπηρία να διαθέτουν απόλυτη ελευθερία κυκλοφορίας και ελπίζει να υποβληθούν συγκεκριμένες προτάσεις για την άρση των εμποδίων στη δυνατότητα μεταφοράς των επιδομάτων αναπηρίας.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
the eesc stresses the importance of a greater contribution and commitment by industry to research and innovative development and hopes to see more focused efforts at communication and at involving companies and producers' organisations and associations.
Η ΕΟΚΕ τονίζει τη σημασία μιας ευρύτερης δέσμευσης του βιομηχανικού τομέα σε ό,τι αφορά την έρευνα και την καινοτόμο ανάπτυξη και εκφράζει την ευχή να καταβληθεί προσπάθεια που να αποσκοπεί περισσότερο στην επικοινωνία και στη συμμετοχή των επιχειρήσεων, των οργανώσεων και των ενώσεων των παραγωγών.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: