검색어: we observe from the definition (영어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Greek

정보

English

we observe from the definition

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

그리스어

정보

영어

what can we observe today ?

그리스어

(Χειροκροτήματα)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

no l/84 of derogating from the definition of the products"

그리스어

2591/84 της Επιτροπής της 12ης Σεπτεμβρίου 1984 περί εφαρμργής της αποφάσεως αριθ.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

whereas this excludes subcontractors in particular from the definition of maker;

그리스어

ότι, για το λόγο αυτό, ο ορισμός του κατασκευαστή δεν καλύπτει, ιδίως, τους εργολάβους

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

영어

the proposed definition does not differ substantially from the definition in the directive.

그리스어

Ο προτεινόμενος ορισμός δεν διαφέρει επί της ουσίας από τον ορισμό που δίδεται στην οδηγία.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

영어

amendment 45 deletes text from the definition of quiet areas in the open country.

그리스어

Η τροπολογία 45 διαγράφει από το κείμενο τον ορισμό των ήσυχων περιοχών στην ύπαιθρο.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the following product types are excluded from the definition of the product concerned:

그리스어

Από τον ορισμό του υπό εξέταση προϊόντος εξαιρούνται οι ακόλουθοι τύποι προϊόντων:

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

영어

a more detailed breakdown by objective will follow from the definition phase of the project.

그리스어

Μια ακριβέστερη κατανομή ανά στόχο θα προκύψει από το στάδιο καθορισμού του σχεδίου.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

it is with concern that we observe bottlenecks, especially within the centralised management framework.

그리스어

Διαπιστώνονται με ανησυχία διοικητικά εμφράγματα, ιδίως στο πλαίσιο της κεντρικής διαχείρισης.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

the committee therefore suggests that these activities should be deleted from the definition of processing.

그리스어

Συνεπώς, προτείνει την εξαίρεση αυτών των δραστηριοτήτων από τον ορισμό της μεταποίησης.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

certain key definitions are missing from the drafts (e.g. the definition of food).

그리스어

Από τα κείμενα αυτά λείπουν ορισμένοι καθοριστικής σημασίας ορισμοί όπως, για παράδειγμα, όπως ο ορισμός των τροφίμων.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

i suggest we observe a minute ' s silence in his memory.

그리스어

Συνάδελφοι, προτείνω να τηρήσουμε ενός λεπτού σιγή στη μνήμη του.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

i propose that we observe a minute ' s silence in his memory.

그리스어

Σας προτείνω να τηρήσουμε στη μνήμη του ενός λεπτού σιγή.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

영어

we observe that in this area no" acquis communautaire' exists in europe.

그리스어

Διαπιστώνουμε εδώ ότι δεν υπάρχει στην Ευρώπη κοινοτικό κεκτημένο.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

as regards the definition of smes, there is indeed a common position from the council.

그리스어

' Οσον αφορά τώρα τον ορισμό των μικρομεσαίων επιχειρήσεων, πράγματι υπάρχει μία κοινή θέση του Συμβουλίου.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

영어

from the definitions above, it is evident that , and .

그리스어

Από τους παραπάνω ορισμούς, είναι φανερό ότι , και .

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

additionally, the amended proposal clarifies the definition of equipment excluded from the scope of the directive:

그리스어

Επιπλέον, η τροποποιημένη πρόταση αποσαφηνίζει τους ορισμούς των εξής εξοπλισμών που εξαιρούνται από το πεδίο εφαρμογής της οδηγίας:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

amendment 12, therefore, correctly removes ‘contained use’ activities from the definition of ‘placing on the market’.

그리스어

Η τροπολογία 12, ως εκ τούτου, ορθά αφαιρεί τις δραστηριότητες που αφορούν την "περιορισμένη χρήση" γενετικώς τροποποιημένων μικροοργανισμών από το πεδίο που καλύπτει η "διάθεση στην αγορά".

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

en article 3 this definitions article takes over all of the definitions from the earlier directive.

그리스어

Άρθρο 3 Το άρθρο αυτό, το οποίο περιέχει ορισµούς, επαναλαµßάνει όλους τους ορισµούς από την προηγούµενη οδηγία.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

영어

in applying paragraph 1 member states shall observe the definitions contained in article 1 (1) and (2).

그리스어

Κατά την εφαρμογή της παραγράφου 1, τα κράτη μέλη τηρούν τους ορισμούς του άρθρου 1 παράγραφοι 1 και 2.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,750,117,042 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인