전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
could not parse
kon het niet lezen
마지막 업데이트: 2014-10-14
사용 빈도: 4
품질:
could not parse xml
kon xml niet ontleden
마지막 업데이트: 2014-10-08
사용 빈도: 2
품질:
could not parse: %s
kon niet verwerken: %s
마지막 업데이트: 2014-10-08
사용 빈도: 3
품질:
could not parse arguments
argumenten konden niet worden ontleed
마지막 업데이트: 2014-10-08
사용 빈도: 4
품질:
could not parse coordinates.
de coördinaten konden niet worden gelezen.
마지막 업데이트: 2014-10-14
사용 빈도: 4
품질:
could not parse recipient list
kon lijst van ontvangers niet verwerken
마지막 업데이트: 2014-10-08
사용 빈도: 4
품질:
could not parse diff output.
kon de diff-uitvoer niet ontleden.
마지막 업데이트: 2014-10-14
사용 빈도: 4
품질:
could not parse pgp message:
kon pgp-bericht niet ontleden:
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
could not parse colour "%s"
kon kleur ‘%s’ niet verwerken
마지막 업데이트: 2014-10-08
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
could not parse pgp/mime message
kan pgp/mime-bericht niet inlezen
마지막 업데이트: 2014-10-08
사용 빈도: 2
품질:
could not parse pgp message: %s
ontleden van pgp-bericht is mislukt: %s
마지막 업데이트: 2014-10-08
사용 빈도: 3
품질:
could not parse pem-encoded certificate
kon pem-gecodeerd certificaat niet verwerken
마지막 업데이트: 2014-10-08
사용 빈도: 4
품질:
could not parse geometry string `%s'
kan de geometrietekenreeks '%s' niet verwerken
마지막 업데이트: 2014-10-08
사용 빈도: 1
품질:
error: could not parse location string:
fout: kon de tekenreeks voor de lokatie niet lezen:
마지막 업데이트: 2014-10-14
사용 빈도: 2
품질: