검색어: estime (영어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Dutch

정보

English

estime

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

네덜란드어

정보

영어

la conferencia de presidentes tomará la decisión que estime oportuna.

네덜란드어

de conferentie van voorzitters zal doen wat zij het beste acht.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

영어

la asamblea es libre de fijar los plazos y calendarios que estime oportunos.

네덜란드어

het parlement kan naar eigen inzicht beslissen over zijn termijnen en tijdsindeling.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

영어

tampoco hace falta decir que la comisión presentará enmiendas siempre que lo estime oportuno.

네덜란드어

tevens spreekt het vanzelf dat de commissie wijzigingen zal voorstellen wanneer daar aanleiding toe is.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

영어

de ahí, la solicitud de una reacción de la presidenta fontaine en el caso de que lo estime oportuno.

네덜란드어

vandaar mijn verzoek aan voorzitter fontaine om tussenbeide te komen, als zij dat wenselijk acht.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

영어

nuestro grupo tiene una posición de grupo: cada delegación nacional votará como lo estime apropiado.

네덜란드어

de fractie unie voor een europa van nationale staten heeft wel degelijk een gezamenlijk standpunt.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

영어

frente a nosotros no se sentaban los auténticos agentes decisorios, por mucho que yo estime a los ministros de investigación.

네덜란드어

wij hadden niet de mensen tegenover ons die de eigenlijke beslissingen nemen, hoe hoog ik de ministers van onderzoek ook acht.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

영어

la comisión de control presupuestario puede utilizar el informe de los expertos independientes o cualquier otra cosa que estime útil en ese momento.

네덜란드어

dat is een ander verhaal. het parlement kan daarbij gebruik maken van het verslag van de wijzen, of van anderszins nuttige teksten.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

영어

lamento que haya gente en irlanda del norte que estime que una comunidad se ha beneficiado más que la otra o que no existe la transparencia que debería existir.

네덜란드어

ik vind het jammer als er mensen zijn in noord-ierland die het gevoel hebben dat de ene gemeenschap meer geprofiteerd heeft dan de andere, of dat het ontbreekt aan de nodige doorzichtigheid.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

영어

me parece que el informe no ha de pronunciarse sobre esta cuestión y que corresponde a cada estado miembro aplicar la política que estime oportuna con respecto a los consumidores.

네덜란드어

ik vind dat het verslag zich daar niet over moet uitlaten en dat het aan de lidstaten zelf is om te bepalen welk beleid ze ten opzichte van gebruikers in het algemeen willen handhaven of opnieuw willen toepassen.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

영어

asimismo, debe reconocer el derecho a promover los recursos administrativos o judiciales que se consideren oportunos cuando se estime que tales derechos han sido vulnerados por las administraciones públicas.

네덜란드어

daarom heb ik waardering voor de poging van de rapporteur en de overige collega's om dit verdrag toe te passen op de mechanismen waarmee de lidstaten en communautaire instellingen momenteel werken, teneinde het legitieme recht op informatie en rechtvaardigheid op het gebied van milieu te waarborgen.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

영어

elle estime néanmoins qu'il convient de soustraire l'ensemble du secteur financier au champ d'application de la directive.

네덜란드어

zij is echter van oordeel dat de financiële sector in zijn geheel uit het toepassingsgebied van de richtlijn dient te worden weggelaten.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

영어

la comisión presentará las enmiendas que estime oportunas a la luz de los avances en técnicas de detección cuantitativa y la experiencia práctica que acumule durante la aplicación del valor propuesto del 1%.

네덜란드어

de commissie zal alle noodzakelijke amendementen voorstellen in verband met verbeteringen in kwantitatieve detectietechnieken en praktijkervaringen met betrekking tot de implementatie van de voorgestelde drempelwaarde van 1%.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

영어

no es momento, por lo tanto, de ser muy crítico con la semántica de la resolución, la cual estoy más que feliz de enmendar en la medida en que la asamblea lo estime necesario.

네덜란드어

dit is dan ook niet het ogenblik om over de juiste betekenis van de woorden in de ontwerpresolutie te redetwisten. ik zal die graag wijzigen in de zin die het parlement nodig acht.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

영어

de todas maneras, usted, como miembro suplente y activo de la comisión de reglamento, sabe tan bien como yo que cualquier diputado o grupo político puede someter a esa comisión los asuntos que estime oportunos.

네덜란드어

in elk geval weet u als plaatsvervangend en actief lid van de commissie reglement net zo goed als ik, dat iedere afgevaardigde of elke politieke fractie desgewenst zaken aan deze commissie kan voorleggen.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

영어

muchos colegas, pertenecientes a todos los grupos políticos, a pesar de que respetan el derecho de la comisión a adoptar la estrategia política que estime oportuna, lamentaron lo que consideraban una injerencia que se adelantaba al procedimiento y la soberanía del parlamento.

네덜란드어

hoewel zij het recht van de commissie respecteren om elke door de commissie noodzakelijk geachte politieke strategie te volgen, betreurden vele collega's, verspreid over alle fracties, deze stap die voor hen neerkwam op inmenging vooraf in de procedures en soevereiniteit van het parlement.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 1
품질:

영어

en respuesta a las preguntas, de conformidad con el artículo 4 de la directiva 90/ 220/ cee, los estados miembros son responsables de garantizar que la autoridad competente organiza inspecciones y otras medidas de control que estime oportunas para garantizar el cumplimiento de la directiva.

네덜란드어

in antwoord op de vragen, zijn de lid-staten er volgens artikel 4 van richtlijn 90/220 verantwoordelijk voor om te bewerkstelligen dat de bevoegde autoriteiten inspecties en andere aangewezen controlemaatregelen uitvoeren, teneinde naleving van deze richtlijn te garanderen.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,772,506,287 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인