전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a collection of one or more “programmes” or “microprogrammes” fixed in any tangible medium of expression.
een verzameling van één of meer "programma's" of "microprogramma's", vastgelegd op enig tastbaar medium.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
language is our medium of expression.
de taal is het medium waarin wij ons uitdrukken.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
the website structure is fixed in a frame.
de structuur van de website wordt vastgelegd in een kader.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
"software" (gsn all) means a collection of one or more "programmes" or ’microprogrammes’ fixed in any tangible medium of expression.
n.b. 1:een ’schakelelement’ is een enkelvoudig actief of passief functioneel deel van een elektronische schakeling, bv. één diode, één transistor, één weerstand, één condensator, enz. n.b. 2:een ’discreet onderdeel’ is een afzonderlijk omhuld ’schakelelement’ met eigen uitwendige aansluitingen.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
all components are fixed in a handy plastic case.
alle componenten worden vastgesteld in een handige kunststof koffer.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
a collection of one or more “programmes” or “microprogrammes” fixed in any tangible medium of expression. ml11 “spacecraft” active and passive satellites and space probes
bediening, installatie (met inbegrip van installatie ter plaatse), onderhoud (controle), reparatie, revisie en opknappen.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
his eyes therefore were fixed in a sort of agony upon the door through which the king must enter.
hij vestigde dan ook zijn oogen angstig op de deur, door welke de koning moest binnenkomen.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
hbsag is produced by culture, in a selective medium, of genetically engineered yeast cells.
hbsag is in een cultuur met een selectief medium van genetisch gemanipuleerde gistcellen geproduceerd.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
for the first time, a specific date has been fixed in a ministerial document.
hiermee is voor het eerst een datum expliciet vastgelegd in een ministerieel document.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
it does not include the delivery in a tangible form (such as on cds or dvds) of electronic content.
hieronder valt niet de levering in stoffelijke vorm (zoals op cd’s of dvd’s) van elektronische gegevens.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
it seems like the old is shifting and the new has not yet arrived in a tangible form.
het lijkt of het oude wordt afgebroken en het nieuwe nog geen duurzame vorm heeft.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
(b) for the supply, in full or in part, of digital content which is not supplied on a tangible medium where:
(b) de levering, volledig of gedeeltelijk, van digitale inhoud, anders dan op een materiële gegevensdrager, wanneer:
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
the special framework of assistance stems from those concerns and addresses them in a tangible manner.
de bijzondere kaderregeling voor bijstand vloeit voort uit de aandacht voor die problemen en pakt die op een concrete manier aan.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 3
품질:
croatia is a pioneer, demonstrating in a tangible way that the future of the western balkans as a whole lies in the european union.
kroatië is een pionier doordat het concreet bewijst dat de toekomst van de gehele westelijke balkan binnen de europese unie ligt.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
- children explore the medium of the computer in a holistic way.
- kinderen onderzoeken het medium computer op een holistische manier
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
copyright protection under this directive includes the exclusive right to control distribution of the work incorporated in a tangible article.
de bescherming van het auteursrecht uit hoofde van deze richtlijn omvat het uitsluitende recht zeggenschap over de distributie van het werk uit te oefenen, wanneer dit in een tastbare zaak is belichaamd.
in a contract for the supply of digital content not supplied on a tangible medium, the risk passes at the time when the consumer or a third party designated by the consumer for this purpose has obtained the control of the digital content.
in geval van een overeenkomst voor de levering van digitale inhoud die niet op een materiële gegevensdrager wordt geleverd, gaat het risico over op het tijdstip waarop de consument of een daartoe door de consument aangewezen derde de beschikking heeft gekregen over de digitale inhoud.
the european union can show, in a tangible form, that brussels is not just a bureaucratic hydrocephalus, but also a helping hand.
de europese unie kan heel voelbaar maken dat ze niet alleen maar een bureaucratisch gedrocht in brussel is, maar ook een helpende hand kan bieden.
this is a sector that is undergoing enormous change and is particularly interesting owing to the very significant technological advances it is making, and it remains a powerful medium of expression, inter alia of identity and citizenship.
het bijzondere belang van deze sector in volle overgang is gelegen in het feit dat zich op dit gebied bijzonder belangrijke technologische ontwikkelingen voltrekken en de audiovisuele sector nog steeds een zeer krachtig expressiemiddel is, onder andere ook in termen van identiteit en burgerschap.
apps and other non-embedded software (not contained in a tangible medium) might also raise potential safety risks and are currently not fully addressed by the eu legal framework.
apps en andere niet-embedded software (geen onderdeel uitmakend van een materiële drager) kunnen ook potentiële veiligheidsrisico’s inhouden en worden momenteel niet volledig gedekt door het rechtskader van de eu.