전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
asumimos todos los riesgos, incluyendo el de la conciliación.
we nemen alle risico's, met inbegrip van het risico van een schikking.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
existen muchas deficiencias en este ámbito, incluyendo mi propio país.
op dit gebied bestaan er nog veel tekortkomingen, ook in mijn eigen land.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
de lo contrario, terminaremos incluyendo cualquier cosa en el orden del día.
het parlement moet zijn eigen werkritme aanhouden, anders wordt op den duur elk wissewasje op de agenda geplaatst.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
deberíamos continuar trabajando en esta dirección, incluyendo durante las posteriores lecturas.
we moeten ook bij de volgende lezingen in deze richting blijven werken.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
para este objetivo hay disponibles, incluyendo el presupuesto rectificativo, 20 millones de ecus.
daarvoor is nu, met inbegrip van de aanvullende begroting, een bedrag van 20 miljoen ecu beschikbaar.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
próximamente presentaré en ese paquete de infraestructuras todas estas cuestiones, incluyendo la tarificación.
binnenkort zal ik al deze kwesties, waaronder ook het tariefstelsel, aankaarten in een infrastructuurpakket.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
pero es un escándalo ver cómo se pone en juego la salud, incluyendo la de generaciones futuras.
het is schandelijk dat men de gezondheid, ook van de komende generaties, op het spel zet. daarom heb ik tegengestemd.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
la convención puede tratar cualquier asunto, incluyendo la política europea de seguridad y de defensa.
de conventie kan ieder vraagstuk ter tafel brengen, dus ook het evdb.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
ariadna es un programa de apoyo comunitario en el ámbito del libro y la lectura, incluyendo las traducciones.
ariane is een programma voor communautaire steun op het gebied van het boek en het lezen met inbegrip van vertalingen.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
necesitamos claramente un enfoque más creativo y equilibrado de estas zonas, incluyendo la creación de instrumentos financieros concretos.
we hebben duidelijk behoefte aan een veel creatievere en evenwichtigere benadering van deze gebieden. hiermee bedoel ik ook het creëren van concrete financiële instrumenten.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
tenemos que controlar todo esto, incluyendo el control presupuestario, el tribunal de cuentas y todos los demás actores.
wij moeten deze hele procedure onder controle krijgen waarbij de commissie begrotingscontrole, de rekenkamer en alle andere betreffende instanties betrokken moeten worden.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
saludamos las intenciones de la comisión de integrar la protección medioambiental en otras políticas de la ue, incluyendo la política pesquera común.
wij zijn blij met het voornemen van de commissie om de milieubescherming te integreren in andere eu-beleidssectoren, met inbegrip van het gemeenschappelijk visserijbeleid.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
es preciso consolidar aún más esta combinación entre la estrategia de política exterior y la estrategia de política de seguridad, incluyendo también la seguridad energética.
daarom zou er veel meer nadruk gelegd moeten worden op een gecombineerde strategie voor het buitenlands en veiligheidsbeleid, inclusief de energieveiligheid.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 1
품질:
este parlamento constituye una buena antecámara para la ampliación, pero las condiciones- incluyendo las financieras- deben ser las adecuadas.
wij zetten ons in het parlement zeer sterk in voor de uitbreiding. de voorwaarden- ook de financiële- moeten echter wel kloppen.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
es particularmente positivo que la prohibición impuesta sobre el hexaclorociclohexano( hch), incluyendo el lindano, esté incluida en la propuesta.
ik sta niet achter de trend dat de commissie milieukwesties steeds meer als kwesties voor de interne markt beschouwt.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질: