Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
asumimos todos los riesgos, incluyendo el de la conciliación.
we nemen alle risico's, met inbegrip van het risico van een schikking.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
existen muchas deficiencias en este ámbito, incluyendo mi propio país.
op dit gebied bestaan er nog veel tekortkomingen, ook in mijn eigen land.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
de lo contrario, terminaremos incluyendo cualquier cosa en el orden del día.
het parlement moet zijn eigen werkritme aanhouden, anders wordt op den duur elk wissewasje op de agenda geplaatst.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
deberíamos continuar trabajando en esta dirección, incluyendo durante las posteriores lecturas.
we moeten ook bij de volgende lezingen in deze richting blijven werken.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
para este objetivo hay disponibles, incluyendo el presupuesto rectificativo, 20 millones de ecus.
daarvoor is nu, met inbegrip van de aanvullende begroting, een bedrag van 20 miljoen ecu beschikbaar.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
próximamente presentaré en ese paquete de infraestructuras todas estas cuestiones, incluyendo la tarificación.
binnenkort zal ik al deze kwesties, waaronder ook het tariefstelsel, aankaarten in een infrastructuurpakket.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
pero es un escándalo ver cómo se pone en juego la salud, incluyendo la de generaciones futuras.
het is schandelijk dat men de gezondheid, ook van de komende generaties, op het spel zet. daarom heb ik tegengestemd.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la convención puede tratar cualquier asunto, incluyendo la política europea de seguridad y de defensa.
de conventie kan ieder vraagstuk ter tafel brengen, dus ook het evdb.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ariadna es un programa de apoyo comunitario en el ámbito del libro y la lectura, incluyendo las traducciones.
ariane is een programma voor communautaire steun op het gebied van het boek en het lezen met inbegrip van vertalingen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
necesitamos claramente un enfoque más creativo y equilibrado de estas zonas, incluyendo la creación de instrumentos financieros concretos.
we hebben duidelijk behoefte aan een veel creatievere en evenwichtigere benadering van deze gebieden. hiermee bedoel ik ook het creëren van concrete financiële instrumenten.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tenemos que controlar todo esto, incluyendo el control presupuestario, el tribunal de cuentas y todos los demás actores.
wij moeten deze hele procedure onder controle krijgen waarbij de commissie begrotingscontrole, de rekenkamer en alle andere betreffende instanties betrokken moeten worden.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
saludamos las intenciones de la comisión de integrar la protección medioambiental en otras políticas de la ue, incluyendo la política pesquera común.
wij zijn blij met het voornemen van de commissie om de milieubescherming te integreren in andere eu-beleidssectoren, met inbegrip van het gemeenschappelijk visserijbeleid.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
es preciso consolidar aún más esta combinación entre la estrategia de política exterior y la estrategia de política de seguridad, incluyendo también la seguridad energética.
daarom zou er veel meer nadruk gelegd moeten worden op een gecombineerde strategie voor het buitenlands en veiligheidsbeleid, inclusief de energieveiligheid.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
este parlamento constituye una buena antecámara para la ampliación, pero las condiciones- incluyendo las financieras- deben ser las adecuadas.
wij zetten ons in het parlement zeer sterk in voor de uitbreiding. de voorwaarden- ook de financiële- moeten echter wel kloppen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
es particularmente positivo que la prohibición impuesta sobre el hexaclorociclohexano( hch), incluyendo el lindano, esté incluida en la propuesta.
ik sta niet achter de trend dat de commissie milieukwesties steeds meer als kwesties voor de interne markt beschouwt.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: