검색어: guidelines (영어 - 네팔어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Nepali

정보

English

guidelines

Nepali

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

네팔어

정보

영어

edit guidelines

네팔어

दायाँ:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

color of guidelines

네팔어

बाटोदर्शकहरुको रङ

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

영어

key informant interview guidelines

네팔어

मुख्य जानकारी दिने साक्षात्कार

마지막 업데이트: 2022-05-31
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

problems are not stop signs they are guidelines

네팔어

समस्याहरू रोकिने संकेत होइनन् तिनीहरू दिशानिर्देश हुन्

마지막 업데이트: 2022-09-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

enable this option to flip horizontally guidelines.

네팔어

फोकल:

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

enable this option to flip the guidelines horizontally.

네팔어

ठाडो तरिकाले घुमाउने मार्गदर्शनमा यो विकल्प सक्षम पार्नुहोस् ।

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

ribavirin: ribavirin was recommended for covid-19 treatment according to chinese 7th edition guidelines

네팔어

रिबाभिरिन: चिनियाँ 7औं संस्करण मार्गनिर्देशन अनुसार covid-19 उपचारको लागि रिबाभिरिन सिफारिस गरिएको थियो

마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

distancing guidelines also include that people stay at least 6 feet (1.8 m) apart.

네팔어

दूरी बनाउने दिशानिर्देशहरुले मानिसहरू कम्तीमा 6 फिट (1.8 मि.) टाढा बस्नुपर्छ भन्ने पनि समावेश गर्छ।

마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

per media reports on 30 march, u.s. president trump has decided to extend social distancing guidelines until 30 april.

네팔어

30 मार्चमा मिडिया रिपोर्टहरू अनुसार, अमेरिकी राष्ट्रपति ट्रम्पले 30 अप्रिलसम्म सामाजिक दूरी निर्देशनहरू लम्ब्याउने निर्णय गरे।

마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

low-molecular-weight heparin is being widely used to treat patients, prompting the italian medicines agency to publish guidelines on its use.

네팔어

इटालियन औषधि एजेन्सीहरूलाई प्रयोगको निर्देशनहरू प्रकाशन गर्न प्रेरित गर्दै बिरामीहरूको उपचार गर्न कम-आणविक-भार भएको हेपारिन व्यापक रूपमा प्रयोग गरिँदैछ।

마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

law enforcement officials who must make contact with individuals confirmed or suspected to have covid-19 are recommended to follow the same guidelines as emergency medical technicians, including proper personal protective equipment.

네팔어

व्यक्तिसँग सम्पर्क गर्न आवश्यक हुने कानून प्रवर्तन अधिकारीहरू वा covid-19 भएको शंका गरिएका व्यक्तिलाई उचित व्यक्तिगत सुरक्षात्मक उपकरणहरू सहित आपतकालीन चिकित्सा प्राविधिक जस्ता मार्गनिर्देशनहरू अनुसरण गर्न सुझाव गरिन्छ।

마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

for the diagnosis of “suspected case” and “confirmed case”, we suggest to trace and obey the newest guidelines of their home countries.

네팔어

"""शङ्कास्पद केस"" र ""पुष्टि भएको केस"" को पहिचानका लागि, हामी उनीहरूको गृह देशहरूका नवीनतम मार्गनिर्देशनहरू ट्रेस र पालन गर्न सुझाव दिन्छौँ।"

마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

1. the trial period shall be 3 months. 2. pursuant to the provisions of section 42(1) of the labour code, the employee agrees that the employer may instruct him to go on a business trip for a necessary period of time. 3. the employee grants his express consent with overtime work of more than 150 hours per calendar year. at the same time, the employee grants consent to overtime work above the limit of eight hours of overtime work in respective weeks provided that the total extent of overtime work shall not exceed the average of eight hours per week in a period of no more than twenty-six consecutive calendar weeks.   4. the employee’s wage is determined according to rules and conditions laid down in the organisation internal guideline “wage guideline” and its current annexes.

네팔어

마지막 업데이트: 2020-11-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,763,082,056 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인