검색어: select the path and file name for the log file (영어 - 덴마크어)

영어

번역기

select the path and file name for the log file

번역기

덴마크어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

덴마크어

정보

영어

suggested file name for the downloaded file

덴마크어

foresået filnavn for den fil der er blevet hentet.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:

영어

the output file name for the html export.

덴마크어

uddatafilnavnene for html- eksporten.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:

영어

please verify that the path and file name are correct.

덴마크어

kontroller, stien og filnavnet er korrekt.

마지막 업데이트: 2017-01-13
사용 빈도: 2
품질:

영어

it was not possible to create a unique file name for the imported file

덴마크어

det var ikke muligt at oprette et unikt filnavn til den importerede fil

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

it was not possible to create a unique file name for the given snippet collection name

덴마크어

det var ikke muligt at oprette et unikt filnavn til det givne navn på samling af tekststumper

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

enter a name for the script. this is not the file name, just a short descriptive line of text.

덴마크어

indtast et navn til scriptet. dette er ikke filnavnet, men blot en kort, beskrivende linje tekst.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:

영어

the parameters for the event, usually the file name of the current document or the path to the project file.

덴마크어

begivenhedens parameter, oftest det nuværende dokuments filnavn eller søgestien til projektfilen.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

information on the additional measures foreseen to achieve the budgetary targets for the years 2006 and beyond would have been necessary in order to assess with precision the path and composition of the adjustment.

덴마크어

det er nødvendigt at have oplysninger om de supplerende foranstaltninger, der er planlagt for at nå budgetmålene for årene fra 2006 og fremefter for præcis at kunne vurdere, hvilken retning og hvilken sammensætning justeringen skulle have.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

name the file moz, place it in the path, and make it executable (chmod a+x moz). then enter moz '%u 'for the web browser command in the screen above.

덴마크어

navngiv filen moz, placér den i din path, og gør den kørbar (chmod a+x moz). skriv så moz '% u' for browser- kommandoen i skærmen ovenfor.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

the fields are pretty straight forward. it is best to fill them in from top to bottom. filling in a project name will autocomplete all the folder structure for the rest of the project. all of the paths and author information fields can be configured later on clicking shift; f7 project.

덴마크어

felterne er ganske selvforklarende og udfyldes bedst oppefra og nedad. når du indtaster et projektnavn, vil fuldstændiggøre alle mappestrukturer til resten af projektet. alle stier og forfatterinformations- felter kan indstilles senere ved at trykke på shift; f7 projekt projektindstillinger.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

this string will be used to set a name for the new document, to display in the title bar and file list.if the string contains '%n', that will be replaced with a number increasing with each similarly named file. for example, if the document name is 'new shellscript (%n).sh', the first document will be named 'new shellscript (1).sh', the second 'new shellscipt (2).sh', and so on.

덴마크어

denne streng vil blive brugt til at sætte et navn for det nye dokument, der vil blive vist i titellinjen og i fillisten.hvis strengen indeholder '%n', vil dette blive erstattet med et tal der øges hver gang der er en fil med et lignende navn. for eksempel, hvis dokumentets navn er 'nyt skalscript (%n).sh', vil det første dokument komme til at hedde 'nyt skalscript (1).sh', det andet 'nyt skalscript (2).sh'og så videre.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
8,794,881,751 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인