전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
companies need to be increasingly agile to seize the opportunities in the fast-moving information age.
virksomhederne er nødt til i stadig større grad at kunne manøvrere for at gribe mulighederne i en informationstidsalder, der er under hastig udvikling.
the artemis jti will contribute to more and better quality jobs and enable smarter working and more agile production, as many applications will enhance automation and and support to human operators, thus increasing the added value of many jobs.
artemis fti vil bidrage til at skabe flere og bedre arbejdspladser og muliggøre smartere arbejdsgange og produktionsmetoder, idet mange anvendelser vil øge automatiseringen og lette operatørernes i deres arbejde, hvilket vil øge merværdien af mange job.
run time system evolution, especially dynamic components interconnection for the deployment of agile and integrated processes cutting across organisations, and
(iii) forsøg med brugscentreret interaktion og funktionalitetsdesign til software til mobile anordninger.
this is another great opportunity for the european institutions- especially the council- to show how agile and efficient they are.
her er endnu en stor lejlighed for de europæiske institutioner- og først og fremmest rådet- til at vise foretagsomhed og effektivitet.
nurturing such fragile ideas requires an agile, risk-friendly and highly interdisciplinary research approach, going well beyond the strictly technological realms.
det kræver en behændig, risikovenlig og yderst tværfaglig forskningstilgang at fremme sådanne skrøbelige idéer, som rækker langt ud over det rent teknologiske område.