검색어: retaliatory (영어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Latvian

정보

English

retaliatory

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

라트비아어

정보

영어

retaliatory mechanisms,

라트비아어

pretdarbības mehānisms,

마지막 업데이트: 2017-03-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

the european side approved retaliatory measures.

라트비아어

eiropas puse apstiprināja atbildes pasākumus.

마지막 업데이트: 2012-03-01
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

영어

the retaliatory action allegation was also found to be unsubstantiated.

라트비아어

apgalvojums par pretpasākumiem arī atzīts par nepamatotu.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

the report however also proposes retaliatory measures where insufficient progress has been achieved.

라트비아어

ziņojumā ir ierosināti arī atbildes pasākumi gadījumos, kad nav sasniegts pietiekams progress.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

retaliatory measures against other undertakings with a view to enforcing practices which constitute an infringement,

라트비아어

pretpasākumi, kas vērsti pret citiem uzņēmumiem, lai liktu tiem respektēt tādus lēmumus vai praksi, kas ir pārkāpums,

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

the eu urges restraint by all parties and that no retaliatory action is taken against civilian populations.

라트비아어

es mudina visas puses savaldīties un neveikt nekādas atriebības darbības pret civiliedzīvotājiem.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

the larger number of vendors also reduces the transparency in the market and would make retaliatory actions more difficult.

라트비아어

lielākais pārdevēju skaits samazina arī caurredzamību tirgū un padarītu sarežģītāku represīvo darbību.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

each schengen state shall retain the right to decide whether or not it wants to use any retaliatory measures proposed.

라트비아어

katra Šengenas valsts saglabā tiesības izlemt, vai tā vēlas vai nevēlas izmantot piedāvātos atbildes pasākumus.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

a number of member states took the floor to express their concerns over retaliatory measures that could affect eu companies or airlines.

라트비아어

vairākas dalībvalstis lūdza vārdu, lai paustu bažas par pretpasākumiem, kas varētu ietekmēt es uzņēmumus vai aviosabiedrības.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

the list of products that the united states of america proposed to make subject to retaliatory measures in relation to that dispute included the product concerned.

라트비아어

to produktu sarakstā, uz kuriem amerikas savienotās valstis ierosināja attiecināt pretpasākumus saistībā ar minēto strīdu, iekļāva attiecīgo produktu.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

fiamm and others v council and commission national trade legally provides for retaliatory measures, such measures are necessarily foreseeable by any exporting undertaking.

라트비아어

fiamm u.c./padome un komisija ikviens eksportētājs uzņēmums.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

it should also refrain from introducing environmental requirements which are incompatible with wto rules since this would lead to retaliatory measures against eu exports to these countries."

라트비아어

attiecībā uz importu es nevajadzētu arī izvirzīt pto noteikumiem neatbilstošas prasības vides jomā, jo šāda rīcība varētu izraisīt atbildes reakciju attiecīgajās valstīs, kas veiktu es eksportu ierobežojošus pasākumus.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

a more realistic retaliatory measure would be for a gds to offer certain important tas who use the services of the deviating gds higher incentives or direct lump sum payments in order to provoke a switch from the deviating gds to a different gds.

라트비아어

reālāks pretpasākums būtu piedāvāt lielākus veicināšanas maksājumus vai tiešu maksājumu atsevišķām ietekmīgām ca, kas izmanto vienošanās pārkāpēja gds pakalpojumus, lai sekmētu to pāreju pie cita gds.

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

it is shameful that this is happening at europe's door and this house throws out an amendment which calls for retaliatory action, because europe cannot close its eyes to the threat on its doorstep.

라트비아어

kauns, ka tas notiek pie eiropas durvīm, un šis parlaments noraida grozījumu, kas aicina uz atbildes pasākumiem, jo eiropa nevar pievērt acis draudam uz tās sliekšņa.

마지막 업데이트: 2012-03-01
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

영어

although it is of value to the commission for giving a better understanding of the market concerned, the information does not in any way constitute inculpatory evidence, and its disclosure to the firm concerned might easily expose the authors to the risk of retaliatory measures.

라트비아어

Šī informācija, lai gan tā ir vērtīga komisijai, sniedzot labāku izpratni par attiecīgo tirgu, nekādā ziņā neveido apsūdzošus pierādījumus, un tās izpaušana attiecīgajam uzņēmumam varētu pakļaut autorus represīvu pasākumu riskam.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

i would at this point make an appeal to you, commissioner: we cannot simply take the position that we are right and everyone else should follow us, for then we shall have other countries taking retaliatory measures against our airlines.

라트비아어

Šajā sakarā, es vēlos jūs aicināt, komisār: mēs nevaram vienkārši pieņemt, ka mums ir taisnība, bet visiem pārējiem ir jāseko mums, jo tādā gadījumā pārējās valstis īstenos represijas pret mūsu aviolīnijām.

마지막 업데이트: 2012-03-01
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

영어

the eu must also ensure that it obtains a restriction on the planned exemptions from visa bans and the establishment of new sanctions, economic sanctions in particular, and, of course, this whole range of retaliatory measures will be dependent on the progress made in the negotiations.

라트비아어

es ir arī jāpanāk, ka tiek ierobežoti plānotie izņēmumi par vīzu aizliegumiem un tiek saņemti noteikumi par jaunām sankcijām, sevišķi ekonomiskām sankcijām, un, protams, šo atbildes pasākumu pilns klāsts būs atkarīgs no progresa, ko sasniegs sarunās.

마지막 업데이트: 2012-03-01
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

영어

(appeals — recommendations and rulings of the world trade organisation (wto) dispute settlement body — determination of the dispute settlement body that the community regime governing the import of bananas was incompatible with wto rules — imposition by the united states of america of retaliatory measures in the form of increased customs duty levied on imports of certain products from various member states — retaliatory measures authorised by the wto — no noncontractual community liability — duration of the proceedings before the court of first instance — reasonable period — claim for fair compensation)

라트비아어

apelācija — pasaules tirdzniecības organizācijas (pto) strīdu noregulēšanas institūcijas rekomendācijas un lēmumi — strīdu noregulēšanas institūcijas secinājums par kopienas banānu importa režīma nesaderību ar pto noteikumiem — amerikas savienoto valstu pretpasākumi papildu muitas nodevu formā, ko tās piemēro atsevišķu preču importam no dažādām dalībvalstīm — pto atļauti pretpasākumi — kopienas ārpuslīgumiskās atbildības neesamība — procesa ilgums pirmās instances tiesā — saprātīgs termiņš — prasība par taisnīgu kompensāciju

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,771,392,467 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인