검색어: befalleth (영어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Russian

정보

English

befalleth

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

러시아어

정보

영어

when the event befalleth -

러시아어

Когда нагрянет [День] воскресения,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

fretful when evil befalleth him

러시아어

Его охватывают сильная печаль и досада, когда его постигает неприятность или нужда,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and, when good befalleth him, grudging;

러시아어

Когда ж к нему добро приходит, Становится он скуп (и недоступен).

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

21 and, when good befalleth him, grudging;

러시아어

20 беспокойным, когда его касается беда,

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

no calamity befalleth save by allah's leave.

러시아어

Всякая беда поражает лишь по воле Аллаха.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

say: naught befalleth us save that which allah hath decreed for us.

러시아어

[[Всевышний Аллах изобличил заблуждение лицемеров и повелел Своему Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, сказать: «Нас постигнет только то, что уже предписано Аллахом и записано в Хранимой скрижали. Всевышний Аллах покровительствует нам и устраивает наши мирские и религиозные дела.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

on the day when it befalleth in earnest, and they are ordered to prostrate themselves but are not able,

러시아어

В тот День, Когда откроются (все) нЕдуги (земли, Что люди возвели себе в угоду), И призовут их (Господу в молитве) поклониться, А этого они не смогут сделать,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

naught of distress befalleth the earth or your persons but it is inscribed in the book even before we have created them.

러시아어

[[Это относится не только к бедам и несчастьям, но и ко всему, что происходит на земле. Доброе и злое, малое и большое - все записано в Хранимой скрижали.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and whatsoever of affliction befalleth you is owing to that which your hands have earned; and he pardoneth much.

러시아어

А что постигает вас (о, люди) из несчастия (в этом мире), (то это) за то, что обрели ваши руки [за грехи], и (при этом) Он (еще) прощает многое.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

even one thing befalleth them: as the one dieth, so dieth the other, and they have all one breath;

러시아어

и одно дыхание у всех, и нет у человека преимущества перед скотом,

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

영어

whatever of good befalleth thee (o man) it is from allah, and whatever of ill befalleth thee it is from thyself.

러시아어

Всевышний распахнул перед рабами ворота Своей милости, повелел им войти в них и сообщил, что ослушание мешает людям получить ее. Если же после этого человек совершает грехи, то он не должен упрекать никого, кроме себя самого, ведь он сам мешает себе достичь милости и милосердия Аллаха.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and among mankind is he who worshippeth allah upon a narrow marge so that if good befalleth him he is content therewith, but if a trial befalleth him, he falleth away utterly.

러시아어

Есть ещё и третий тип людей - это те, сердца которых вера не охватила полностью. Относительно веры они руководствуются своими интересами: если их постигнет добро и счастье, они радуются и успокаиваются, а если бедствие постигнет их самих, их богатство или их детей, то они опять возвращаются к неверию.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

no calamity befalleth save by allah's leave. and whosoever believeth in allah, he guideth his heart. and allah is knower of all things.

러시아어

И ни одна беда (вас) не постигнет Иначе, как с соизволения Аллаха; И сердце каждого, кто верует в Него, Направит Он на верный путь, - Аллах о всякой вещи знающ!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

if good befalleth thee (o muhammad) it afflicteth them, and if calamity befalleth thee, they say: we took precaution, and they turn away well pleased.

러시아어

Если мусульмане одерживают верх над своими противниками, то это огорчает их, а если врагам удается победить мусульман, то они радуются тому, что не были рядом с ними во время поражения. Они говорят: «Мы заранее приняли меры предосторожности, потому что знали, как можно избежать подобных неприятностей».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

yet if a happy thing befalleth them they say: this is from allah; and if an evil thing befalleth them they say: this is of thy doing (o muhammad).

러시아어

Если их постигает добро, они говорят: «Это - от Аллаха». Если же их постигает зло, они говорят: «Это - от тебя».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,504,217 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인