전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
an object lesson is that we have to be aware of the dangers posed by lone disaffected scientists or lurking bioterrorists.
Еще один объективный урок состоит в том, что мы должны помнить об угрозах, связанных с наличием недовольных ученых-одиночек или скрытых биотеррористов.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
in december 2011, the us national science advisory board for biosecurity asked the journals science and nature to redact details of a study about an easily transmitted form of the h5n1 virus, or bird flu as it is commonly known, for fear it could be misused by bioterrorists.
В декабре 2011 года Национальный Научно-консультативный Совет по биобезопасности США попросил журналы science и nature не публиковать подробности исследования о легко передаваемой форме вируса h5n1, известного под названием «птичий грипп», опасаясь, что эта информация может быть использована биотеррористами.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
francisella tularensis, the causative agent of tularemia, is considered a potential bioterrorist agent. important premises are an extremely low infectious dose and a potential for airborne transmission. the two most clinically important entities of tularemia, type a and type b, correspond to the highly virulent subspecies f. tularensis subsp. tularensis and the moderately virulent f. tularensis subsp.holarctica, respectively
francisella tularensis, возбудитель туляремии, рассматривается в качестве потенциального агента биотерроризма. Важные свойством его являются чрезвычайно низкая инфекционная доза и потенциальная возможность воздушно-капельного инфицирования. Два наиболее клинически значимых субъекта туляремии, тип А и тип В, соответствуют высоко вирулентному подвиду f. tularensis tularensis и умеренно вирулентному подвиду Ф. tularensis .holarctica соответственно.
마지막 업데이트: 2014-04-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인: